Description
Imprégnée par la présence humaine dans ce site depuis des millénaires, j’ai voulu y faire écho en créant sur le site de l'ancien couvent un jardin rassemblant des plantes de l’ère secondaire. Faire pousser les premières plantes dans ce lieu de vie habité dès la préhistoire. Planter et préserver des espèces menacées par la culture intensive. Le site exceptionnel surplombant la Dordogne m ‘a aussi inspiré, ce jardin a été imaginé avec un souci constant de l’intégrer dans les perspectives du paysage qui l’entoure. Le jardin a évolué à l’écoute des plantes.Le tracé de certains chemins a été accentué, certaines perspectives dégagées. Depuis, il a obtenu le label Jardin Remarquable.
English
Impregnated by the human presence on this site for millennia, I wanted to echo it by creating a garden on the site of the former convent, gathering plants from the secondary era. To grow the first plants in this place of life inhabited since prehistoric times. To plant and preserve species threatened by intensive cultivation. The exceptional site overlooking the Dordogne has also inspired me, this garden has been imagined with a constant concern to integrate it into the perspectives of the surrounding landscape. The garden has evolved to listen to the plants, the layout of certain paths has been accentuated and certain perspectives have been cleared. Since then, it has been awarded the Remarkable Garden label.
Deutsch
Da ich seit Jahrtausenden von der Anwesenheit der Menschen an diesem Ort geprägt bin, wollte ich daran anknüpfen, indem ich auf dem Gelände des ehemaligen Klosters einen Garten mit Pflanzen aus der Sekundärzeit anlegte. Die ersten Pflanzen an diesem seit prähistorischen Zeiten bewohnten Ort wachsen lassen. Anpflanzung und Erhaltung von Arten, die durch intensiven Anbau bedroht sind. Der außergewöhnliche Standort mit Blick auf die Dordogne hat mich ebenfalls inspiriert. Dieser Garten wurde mit dem ständigen Bestreben entworfen, ihn in die Perspektiven der ihn umgebenden Landschaft zu integrieren. Der Garten hat sich mit den Pflanzen entwickelt, der Verlauf einiger Wege wurde betont und einige Perspektiven freigelegt. Seitdem hat er das Label "Jardin Remarquable" (bemerkenswerter Garten) erhalten.
Dutch
Ik was onder de indruk van de menselijke aanwezigheid op deze plek gedurende duizenden jaren, en ik wilde die weerspiegelen door op de plaats van het voormalige klooster een tuin aan te leggen met planten uit het secundaire tijdperk. Om de eerste planten te kweken op deze plek die al sinds de prehistorie wordt bewoond. Het planten en behouden van soorten die bedreigd worden door intensieve teelt. Ik werd ook geïnspireerd door de uitzonderlijke locatie met uitzicht op de Dordogne, en deze tuin werd ontworpen met een constante zorg om hem te integreren in de perspectieven van het omringende landschap. De tuin is mee geëvolueerd met de planten, de aanleg van bepaalde paden is geaccentueerd en bepaalde perspectieven zijn vrijgemaakt. Het heeft sindsdien het label Jardin Remarquable gekregen.
Español
Impregnada por la presencia humana milenaria de este lugar, quise hacerme eco creando en el sitio del antiguo convento, un jardín que reúne plantas de la era secundaria. Cultivar las primeras plantas en este lugar habitado desde la prehistoria. Plantar y preservar especies amenazadas por el cultivo intensivo. Me inspiró también este excepcional paraje que domina el río Dordogne, el jardín fue ideado con la preocupación constante de integrarlo en las perspectivas del paisaje que lo rodea. El jardín ha evolucionado prestando atención a las plantas. El trazado de algunos caminos se ha acentuado, algunas perspectivas han sido despejadas. Desde entonces, ha obtenido el sello "Jardin Remarquable".
Italiano
Mi ha colpito la presenza dell'uomo in questo luogo per migliaia di anni e ho voluto farvi eco creando un giardino sul sito dell'ex convento, con piante di epoca secondaria. Per far crescere le prime piante in questo luogo abitato fin dalla preistoria. Piantare e preservare le specie minacciate dalla coltivazione intensiva. Sono stato ispirato anche dal sito eccezionale che si affaccia sulla Dordogna, e questo giardino è stato progettato con la costante preoccupazione di integrarlo nelle prospettive del paesaggio circostante. Il giardino si è evoluto con le piante, la disposizione di alcuni sentieri è stata accentuata e alcune prospettive sono state cancellate. Da allora ha ottenuto il marchio Jardin Remarquable.