Description
Ce château n'est pas une forteresse médiévale , c'est en fait une maison de maître, construite vers 1880 par la toute jeune Compagnie des Chemins de Fer et de Navigation d’Alais au Rhône et à la Méditerranée (A.R.M.) pour ses dirigeants.
English
The château is not a medieval fortress, but a manor house built around 1880 by the fledgling Compagnie des Chemins de Fer et de Navigation d?Alais au Rhône et à la Méditerranée (A.R.M.) for its directors.
Deutsch
Dieses Schloss ist keine mittelalterliche Festung , sondern ein Herrenhaus, das um 1880 von der noch jungen Compagnie des Chemins de Fer et de Navigation d?Alais au Rhône et à la Méditerranée (A.R.M.) für ihre Führungskräfte erbaut wurde.
Dutch
Het kasteel is geen middeleeuws fort, maar een herenhuis dat rond 1880 werd gebouwd door de jonge Compagnie des Chemins de Fer et de Navigation d?Alais au Rhône et à la Méditerranée (A.R.M.) voor haar directeuren.
Español
El castillo no es una fortaleza medieval, sino una mansión construida hacia 1880 por la incipiente Compagnie des Chemins de Fer et de Navigation d'Alais au Rhône et à la Méditerranée (A.R.M.) para sus directivos.
Italiano
Il castello non è una fortezza medievale, ma un palazzo costruito intorno al 1880 dalla neonata Compagnie des Chemins de Fer et de Navigation d'Alais au Rhône et à la Méditerranée (A.R.M.) per i suoi direttori.