Description
Au sud-est de la région naturelle du Veinazès, lové dans les contreforts de la Châtaigneraie méridionale, se trouve Lapeyrugue. Le village est posé sur une crête est au départ d’un sentier menant dans la vallée du Goul, qu’il surplombe.
English
Lapeyrugue is located South East of the Veinazès natural region, on the foothills of the Southern Châtaigneraie. The village is built on a crest and at the beginning of a path leading to the Goul valley overhanging it.
Deutsch
Im Südosten der Naturregion Veinazès, eingebettet in die Ausläufer der südlichen Châtaigneraie, befindet sich Lapeyrugue. Das Dorf liegt auf einem Bergrücken am Anfang eines Pfades, der in das Tal des Goul führt, das es überragt.
Dutch
Lapeyrugue ligt ten zuidoosten van het natuurgebied Veinazès, op de uitlopers van de zuidelijke Châtaigneraie. Het dorp is gebouwd op een bergkam en aan het begin van een pad dat leidt naar de Goul-vallei die het dorp overspoelt.
Español
Al sureste de la región natural del Veinazès, en las estribaciones de la Châtaigneraie meridional, se encuentra Lapeyrugue. El pueblo está situado en una cresta, al comienzo de un camino que se adentra en el valle del Goul, que domina.
Italiano
Nel sud-est della regione naturale del Veinazès, ai piedi della Châtaigneraie meridionale, si trova Lapeyrugue. Il villaggio si trova su un crinale all'inizio di un sentiero che conduce alla valle del Goul, sulla quale si affaccia.