Description
Premier bâtiment public construit après le rattachement de l'Alsace en 1871 au IIe Reich, et conformément à la loi allemande "sur l'obligation scolaire", le bâtiment fut agrandi en 1903. Son édification fut rendue possible grâce notamment à un don d'Yvan Zuber, fabricant de papier peint et maire de la commune de 1859 à 1872 et de 1886 à 1902. Un peu plus loin, au début de la rue Saint Jean, statue de Saint Jean Népomucène, patron des ponts et des rivières.
English
It was the first public building to be constructed after Alsace was annexed to the Second Reich in 1871, and in accordance with the German law "on compulsory education", the building was extended in 1903. Its construction was made possible in particular thanks to a donation from Yvan Zuber, wallpaper manufacturer and mayor of the commune from 1859 to 1872 and from 1886 to 1902. A little further on, at the beginning of rue Saint Jean, there is a statue of Saint Jean Népomucène, patron saint of bridges and rivers.
Deutsch
Als erstes öffentliches Gebäude, das nach dem Anschluss des Elsass an das Zweite Reich im Jahr 1871 und gemäß dem deutschen Gesetz "über die Schulpflicht" errichtet wurde, wurde das Gebäude 1903 erweitert. Seine Errichtung wurde unter anderem durch eine Spende von Yvan Zuber ermöglicht, einem Tapetenhersteller und Bürgermeister der Gemeinde von 1859 bis 1872 und von 1886 bis 1902. Ein Stück weiter, am Anfang der Rue Saint Jean, befindet sich die Statue des Heiligen Johannes Nepomuk, des Schutzpatrons der Brücken und Flüsse.
Dutch
Het was het eerste openbare gebouw dat werd gebouwd nadat de Elzas in 1871 deel was gaan uitmaken van het Tweede Rijk, en overeenkomstig de Duitse wet op de leerplicht werd het gebouw in 1903 uitgebreid. De bouw ervan werd mogelijk gemaakt door een schenking van Yvan Zuber, een behangfabrikant en burgemeester van de gemeente van 1859 tot 1872 en van 1886 tot 1902. Iets verderop, aan het begin van de rue Saint Jean, staat een standbeeld van Saint Jean Népomucène, beschermheilige van bruggen en rivieren.
Español
El primer edificio público que se construyó después de que Alsacia pasara a formar parte del Segundo Reich en 1871, y de acuerdo con la ley alemana sobre la educación obligatoria, el edificio se amplió en 1903. Su construcción fue posible gracias a una donación de Yvan Zuber, fabricante de papel pintado y alcalde del municipio de 1859 a 1872 y de 1886 a 1902. Un poco más adelante, al principio de la calle Saint Jean, hay una estatua de Saint Jean Népomucène, patrón de los puentes y los ríos.
Italiano
È il primo edificio pubblico costruito dopo l'adesione dell'Alsazia al Secondo Reich nel 1871 e, in conformità con la legge tedesca sull'istruzione obbligatoria, è stato ampliato nel 1903. La sua costruzione fu resa possibile da una donazione di Yvan Zuber, fabbricante di carta da parati e sindaco del comune dal 1859 al 1872 e dal 1886 al 1902. Poco più avanti, all'inizio di rue Saint Jean, si trova la statua di Saint Jean Népomucène, patrono dei ponti e dei fiumi.