Description
Sauvelade se trouve au centre d’une région Le Larbaigt qui signifie la vallée du Laà. Située sur le chemin de Saint Jacques de Compostelle sur la via Podensis (la Voie du Puy en Velay), Sauvelade est une étape entre Arthez-de-Béarn et Navarrenx. L'abbaye de Sauvelade fut construite au 12ème siècle. C'est Gaston IV Le Croisé, vicomte de Béarn, qui fit cadeau à un moine bénédictin Dom Hélie de la forêt de Faget afin d'y bâtir un monastère dédié à la vierge Marie. En 1286, l'abbaye de Sauvelade est affiliée officiellement à l'ordre de Cîteaux. L’église, quant à elle, est mentionnée en 1287. Elle est inscrite au titre des monuments historiques en 1973. Sa particularité est son plan en croix grecque et elle est surmontée d’une coupole ce qui est assez insolite dans le Béarn. L’église possède le dépouillement qui caractérise tous les édifices cisterciens.
English
Sauvelade is situated in the centre of the region Le Larbaigt which means the valley of the river Laà. Situated on the way to Santiago de Compostela on the via Podensis (the Puy en Velay Way), Sauvelade is a stopover between Arthez-de-Béarn and Navarrenx. Sauvelade Abbey was built in the 12th century. It was Gaston IV Le Croisé, Viscount of Béarn, who made a gift to a Benedictine monk Dom Hélie of the forest of Faget to build a monastery dedicated to the Virgin Mary. In 1286, Sauvelade Abbey was officially affiliated to the order of Cîteaux. As for the church, it is mentioned in 1287. It is registered as a historical monument in 1973. Its particularity is its Greek cross plan and it is surmounted by a dome which is quite unusual in Béarn. The church has the simplicity that characterizes all Cistercian buildings.
Deutsch
Sauvelade befindet sich im Zentrum einer Region Le Larbaigt, was so viel wie das Tal des Laà bedeutet. Sauvelade liegt auf dem Jakobsweg auf der Via Podensis (dem Weg nach Le Puy en Velay) und ist eine Zwischenstation zwischen Arthez-de-Béarn und Navarrenx. Die Abtei von Sauvelade wurde im 12. Jahrhundert erbaut. Es war Gaston IV. der Kreuzritter, der Vicomte von Béarn, der dem Benediktinermönch Dom Hélie den Wald von Faget schenkte, um dort ein der Jungfrau Maria geweihtes Kloster zu errichten. Im Jahr 1286 wurde die Abtei Sauvelade offiziell dem Orden von Cîteaux angegliedert. Die Kirche wurde 1287 erwähnt. Sie wurde 1973 in die Liste der historischen Denkmäler aufgenommen. Ihre Besonderheit ist ihr Grundriss in Form eines griechischen Kreuzes und sie wird von einer Kuppel überragt, was im Béarn recht ungewöhnlich ist. Die Kirche besitzt die für alle Zisterzienserbauten charakteristisc
Dutch
Sauvelade ligt in het centrum van een streek die Le Larbaigt heet, wat de vallei van de Laà betekent. Sauvelade, gelegen aan de weg van Sint-Jacob op de Via Podensis (de weg van Puy en Velay), is een tussenstop tussen Arthez-de-Béarn en Navarrenx. De abdij van Sauvelade werd gebouwd in de 12e eeuw. Het was Gaston IV Le Croisé, burggraaf van Béarn, die een benedictijner monnik Dom Hélie het bos van Faget schonk om er een klooster te bouwen, gewijd aan de Maagd Maria. In 1286 werd de abdij van Sauvelade officieel aangesloten bij de orde van Cîteaux. De kerk wordt genoemd in 1287. Het werd in 1973 op de monumentenlijst geplaatst. Het bijzondere is het Griekse kruisplan en de koepel, die vrij ongebruikelijk is in Bearn. De kerk heeft de eenvoud die alle cisterciënzergebouwen kenmerkt.
Español
Sauvelade se encuentra en el centro de una región llamada Le Larbaigt, que significa el valle del Laà. Situada en el Camino de Santiago de la Vía Podensis (el Camino de Puy en Velay), Sauvelade es una parada entre Arthez-de-Béarn y Navarrenx. La abadía de Sauvelade fue construida en el siglo XII. Fue Gastón IV Le Croisé, vizconde de Béarn, quien cedió a un monje benedictino, Dom Hélie, el bosque de Faget para construir un monasterio dedicado a la Virgen María. En 1286, la abadía de Sauvelade se afilia oficialmente a la orden de Cîteaux. La iglesia se menciona en 1287. Fue declarado monumento histórico en 1973. Su particularidad es su planta en forma de cruz griega y está coronada por una cúpula, lo que es bastante inusual en Bearn. La iglesia tiene la sencillez que caracteriza a todos los edificios cistercienses.
Italiano
Sauvelade si trova al centro di una regione chiamata Le Larbaigt, che significa la valle del Laà. Situata sul Cammino di Santiago sulla Via Podensis (il Cammino di Puy en Velay), Sauvelade è una tappa tra Arthez-de-Béarn e Navarrenx. L'abbazia di Sauvelade fu costruita nel XII secolo. Fu Gastone IV Le Croisé, visconte di Béarn, a donare a un monaco benedettino Dom Hélie la foresta di Faget per costruire un monastero dedicato alla Vergine Maria. Nel 1286, l'abbazia di Sauvelade fu ufficialmente affiliata all'ordine di Cîteaux. La chiesa è menzionata nel 1287. Nel 1973 è stato classificato come monumento storico. La sua particolarità è la pianta a croce greca ed è sormontata da una cupola, cosa piuttosto insolita a Bearn. La chiesa presenta la semplicità che caratterizza tutti gli edifici cistercensi.