Description
La croix située à l'entrée du village provient d'une chapelle disparue en 1788 et elle a été replacée par les habitants du village en 1981. Datant du 13ème siècle, cette croix cerclée, en raquette (croisillon ajouré) possède sur la traverse une sculpture représentant un christ aux bras levés et également deux autres petits personnages.
English
The cross at the entrance to the village comes from a chapel that disappeared in 1788 and was replaced by local residents in 1981. Dating from the 13th century, this hooped, racket-shaped cross features a sculpture on the crosspiece of a Christ with his arms raised and two other small figures.
Deutsch
Das Kreuz am Dorfeingang stammt aus einer Kapelle, die 1788 verschwand, und wurde 1981 von den Dorfbewohnern wieder aufgestellt. Das Kreuz stammt aus dem 13. Jahrhundert und hat eine Skulptur auf dem Querbalken, die einen Christus mit erhobenen Armen und zwei weitere kleine Figuren darstellt.
Dutch
Het kruis bij de ingang van het dorp is afkomstig van een kapel die in 1788 verdween en in 1981 door de dorpelingen werd vervangen. Dit hoepelvormige kruis dateert uit de 13e eeuw en heeft een beeldhouwwerk op het kruisstuk dat een Christus met opgeheven armen en twee andere kleine figuren voorstelt.
Español
La cruz situada a la entrada del pueblo procede de una capilla desaparecida en 1788 y sustituida por los vecinos en 1981. Datada en el siglo XIII, esta cruz en forma de raqueta con aro tiene una escultura en el travesaño que representa a un Cristo con los brazos levantados y otras dos pequeñas figuras.
Italiano
La croce all'ingresso del villaggio proviene da una cappella scomparsa nel 1788 e sostituita dagli abitanti del villaggio nel 1981. Risalente al XIII secolo, questa croce a forma di racchetta ha una scultura sulla traversa che rappresenta un Cristo con le braccia alzate e altre due piccole figure.