Description
La cité-jardin de Fontgrande a été construite à proximité des puits principaux de la mine de Carmaux pour offrir un logement plus convenable aux employés de la mine et aux familles nombreuses.
English
The garden city of Fontgrande was built near the main shafts of the Carmaux mine to provide more suitable housing for mine employees and large families.
Deutsch
Die Gartenstadt Fontgrande wurde in der Nähe der Hauptschächte des Bergwerks von Carmaux errichtet, um den Bergwerksarbeitern und kinderreichen Familien eine angemessenere Unterkunft zu bieten.
Dutch
De tuinstad Fontgrande werd vlakbij de hoofdschachten van de Carmaux-mijn gebouwd om meer geschikte huisvesting te bieden aan mijnwerkers en grote gezinnen.
Español
La ciudad jardín de Fontgrande se construyó cerca de los pozos principales de la mina de Carmaux para ofrecer un alojamiento más adecuado a los trabajadores de la mina y a las familias numerosas.
Italiano
La città giardino di Fontgrande fu costruita vicino ai pozzi principali della miniera di Carmaux per fornire alloggi più adatti ai dipendenti della miniera e alle famiglie numerose.