Description
L'Hôtel du Cirque et de la Cascade est implanté dans une situation isolée d'exception, à une altitude de 1570m, sur le premier verrou rocheux qui barre le vallon du gave à partir du cirque.
Les Guides Joannes (1ère édition) signalent en 1858 une auberge à l'entrée du cirque. Il y eut aussi, à quelque distance de la précédente, en direction du cirque, une autre hôtellerie dite du Pont de Neige, connue par des cartes postales et aujourd'hui disparue (il reste une esplanade à nu témoignant de son emprise au sol). L'ouvrage de E. PANAJOU signale qu'il y a depuis 1901, à l'entrée du cirque, un nouvel hôtel qui "offre tout le confort désirable à des prix modérés". Le 25 juillet 1948, l'aubergiste nommé VERGEZ-BELLOU y reçoit l'assemblée qui commémore les pyrénéistes et l'inhumation de Louis LE BONDIDIER sur le Turon de la Courade.
Une salle était réservée aux guides qui laissaient une trace de leur passage en dessinant des croquis ou en griffonnant leur signatures ou quelques mots. La salle des guides a été conservée intacte. Ainsi on y trouve des messages d'illustres pyrénéistes et autres personnalités : Maurice HERZOG, Norbert CASTERET, les frères RAVIER, Annie FAMOSE, Célestin PASSET… sans oublier tous les anonymes qui ont perpétué ces valeurs jusqu'à aujourd'hui.
Aujourd'hui, le lieu est toujours tenu par un VERGEZ. L'Hôtellerie du Cirque se transmet de père en fils, depuis des générations. Olivier représente la septième génération de VERGEZ propriétaire de l'établissement. L'établissement est uniquement accessible et ouvert en période estivale (de mai à octobre).
Sources : patrimoines.laregion.fr
English
The Hôtel du Cirque et de la Cascade is located in an exceptionally isolated position, at an altitude of 1570m, on the first rocky bolt blocking the valley of the gave from the cirque.
In 1858, the Guides Joannes (1st edition) reported an inn at the entrance to the cirque. Some distance away, towards the cirque, there was another inn known as the Pont de Neige, known from postcards and no longer in existence (a bare esplanade remains, bearing witness to its footprint). E. PANAJOU reports that since 1901, at the entrance to the circus, there has been a new hotel that "offers all desirable comforts at moderate prices". On July 25, 1948, the innkeeper, VERGEZ-BELLOU, hosted the assembly commemorating the Pyrenees and the burial of Louis LE BONDIDIER on the Turon de la Courade.
A room was reserved for the guides, who left a trace of their passage by drawing sketches or scribbling their signatures or a few words. The guides' room has been preserved intact. Messages from illustrious Pyrenees and other personalities can be found here: Maurice HERZOG, Norbert CASTERET, the RAVIER brothers, Annie FAMOSE, Célestin PASSET… not forgetting all the anonymous people who have perpetuated these values to this day.
Today, the place is still run by a VERGEZ. The Hôtellerie du Cirque has been handed down from father to son for generations. Olivier represents the seventh generation of VERGEZ owners. The establishment is only open and accessible during the summer season (May to October).
Sources : patrimoines.laregion.fr
Deutsch
Das Hôtel du Cirque et de la Cascade befindet sich in einer außergewöhnlich isolierten Lage auf einer Höhe von 1570 m auf dem ersten Felsriegel, der das Gave-Tal vom Cirque aus versperrt.
Die Guides Joannes (1. Auflage) berichten 1858 von einer Auberge am Eingang des Zirkus. In einiger Entfernung davon gab es in Richtung des Zirkus eine weitere Herberge, die sogenannte "Pont de Neige", die von Postkarten bekannt ist und heute nicht mehr existiert (es gibt noch eine nackte Esplanade, die von ihrer Grundfläche zeugt). In dem Werk von E. PANAJOU berichtet, dass es seit 1901 am Eingang des Zirkus ein neues Hotel gibt, das "allen wünschenswerten Komfort zu moderaten Preisen bietet". Am 25. Juli 1948 empfing der Gastwirt namens VERGEZ-BELLOU dort die Versammlung, die an die Pyrenäisten und die Beerdigung von Louis LE BONDIDIER am Turon de la Courade erinnerte.
Ein Raum war den Bergführern vorbehalten, die eine Spur ihres Besuchs hinterließen, indem sie Skizzen zeichneten oder ihre Unterschriften oder ein paar Worte kritzelten. Der Raum der Fremdenführer ist intakt erhalten geblieben. So findet man hier Botschaften von berühmten Pyrenäenforschern und anderen Persönlichkeiten: Maurice HERZOG, Norbert CASTERET, die Brüder RAVIER, Annie FAMOSE, Célestin PASSET… ohne all die anonymen Personen zu vergessen, die diese Werte bis heute aufrechterhalten haben.
Heute wird der Ort immer noch von einem VERGEZ geführt. Die Hôtellerie du Cirque wird seit Generationen vom Vater an den Sohn weitergegeben. Olivier repräsentiert die siebte Generation der VERGEZ, die das Lokal besitzen. Die Einrichtung ist nur in den Sommermonaten (Mai bis Oktober) zugänglich und geöffnet.
Quellen: patrimoines.laregion.fr
Dutch
Het Hôtel du Cirque et de la Cascade ligt op een uitzonderlijk geïsoleerde plek, op 1570 m hoogte, op de eerste rotspunt die de vallei van de Gave afsluit van het keteldal.
In 1858 vermelden de Joannes Guides (1e editie) een herberg aan de ingang van het keteldal. Er was ook een andere herberg, bekend als de Pont de Neige, op enige afstand van de vorige, in de richting van het keteldal. Deze is bekend van ansichtkaarten en is nu verdwenen (er is nog een kale esplanade die de voetafdruk laat zien). Het werk van E. PANAJOU wijst erop dat er sinds 1901, bij de ingang van het circus, een nieuw hotel staat dat "alle gewenste gemakken biedt tegen gematigde prijzen". Op 25 juli 1948 organiseerde de herbergier, VERGEZ-BELLOU, een bijeenkomst ter herdenking van de Pyreneeën en de begrafenis van Louis LE BONDIDIER op de Turon de la Courade.
Er werd een kamer gereserveerd voor de gidsen, die een spoor van hun reis achterlieten door schetsen te maken of hun handtekening of een paar woorden te krabbelen. De gidsenkamer is intact gebleven. Je vindt er berichten van beroemde Pyreneese klimmers en andere persoonlijkheden: Maurice HERZOG, Norbert CASTERET, de gebroeders RAVIER, Annie FAMOSE, Célestin PASSET… en niet te vergeten alle anonieme mensen die deze waarden tot op de dag van vandaag hebben bestendigd.
Vandaag de dag wordt de zaak nog steeds gerund door een VERGEZ. De Hôtellerie du Cirque wordt al generaties lang van vader op zoon doorgegeven. Olivier is de zevende generatie VERGEZ die eigenaar is van de zaak. Het etablissement is alleen open en toegankelijk tijdens het zomerseizoen (mei tot oktober).
Bronnen: patrimoines.laregion.fr
Español
El Hôtel du Cirque et de la Cascade está situado en un lugar excepcionalmente aislado, a 1570 m de altitud, en el primer saliente rocoso que bloquea el valle del Gave desde el circo.
En 1858, las Guías Joannes (1ª edición) mencionan una posada a la entrada del circo. A cierta distancia de la anterior, en dirección al circo, existía otra hospedería, llamada Pont de Neige, conocida por las postales y hoy desaparecida (queda una explanada desnuda que muestra su huella). El trabajo de E. PANAJOU señala que desde 1901, a la entrada del circo, existe un nuevo hotel que "ofrece todas las comodidades deseables a precios moderados". El 25 de julio de 1948, el hostelero VERGEZ-BELLOU organizó una reunión para conmemorar los Pirineos y el entierro de Louis LE BONDIDIER en el Turon de la Courade.
Se reservó una sala para los guías, que dejaron huella de su paso dibujando bocetos o garabateando su firma o unas palabras. La habitación de los guías se ha conservado intacta. Aquí se pueden encontrar mensajes de famosos alpinistas pirenaicos y otras personalidades: Maurice HERZOG, Norbert CASTERET, los hermanos RAVIER, Annie FAMOSE, Célestin PASSET… sin olvidar a todas las personas anónimas que han perpetuado estos valores hasta nuestros días.
Hoy en día, el local sigue regentado por un VERGEZ. La Hôtellerie du Cirque ha pasado de padres a hijos durante generaciones. Olivier representa la séptima generación de VERGEZ propietarios del establecimiento. El establecimiento sólo está abierto y es accesible durante la temporada de verano (de mayo a octubre).
Fuente: patrimoines.laregion.fr
Italiano
L'Hôtel du Cirque et de la Cascade si trova in un luogo eccezionalmente isolato, a 1570 m di altitudine, sul primo sperone roccioso che separa la valle del Gave dal circo.
Nel 1858, le Guide Joannes (1a edizione) menzionano una locanda all'ingresso del circo. Esisteva anche un'altra locanda, nota come Pont de Neige, a una certa distanza dalla precedente, in direzione del circo; è nota dalle cartoline ed è ormai scomparsa (rimane una spianata spoglia che ne mostra l'impronta). Il lavoro di E. PANAJOU segnala che dal 1901, all'ingresso del circo, c'è un nuovo albergo che "offre tutti i comfort desiderabili a prezzi moderati". Il 25 luglio 1948, l'albergatore VERGEZ-BELLOU ospitò un incontro per commemorare i Pirenei e la sepoltura di Louis LE BONDIDIER sul Turon de la Courade.
Una stanza fu riservata alle guide che lasciarono una traccia del loro passaggio disegnando schizzi o scarabocchiando le loro firme o qualche parola. La stanza delle guide si è conservata intatta. Qui si trovano i messaggi di famosi alpinisti pirenaici e di altre personalità: Maurice HERZOG, Norbert CASTERET, i fratelli RAVIER, Annie FAMOSE, Célestin PASSET… senza dimenticare tutti gli anonimi che hanno perpetuato questi valori fino ai giorni nostri.
Oggi il locale è ancora gestito da un VERGEZ. L'Hôtellerie du Cirque si tramanda di padre in figlio da generazioni. Olivier rappresenta la settima generazione di VERGEZ che possiede il locale. La struttura è aperta e accessibile solo durante la stagione estiva (da maggio a ottobre).
Fonti: patrimoines.laregion.fr