Description
L'hôtel fut bâti dans les toutes premières années du XVIIIe siècle pour Pierre de Ricard, seigneur de Saint-Albin, reçu en 1708 président de la Chambre des Enquêtes du Parlement de Provence. Il est très représentatif des hôtels particuliers de la noblesse parlementaire.
Une visite commentée permet de découvrir l'histoire des lieux et des personnages qui y séjournèrent, à travers son jardin, son grand escalier ainsi que ses salons de réception. Parmi ces pièces dont l'état de conservation est peu commun se signale un salon, décoré de panneaux de soie peinte d'une grande fraîcheur de coloris (seconde moitié du XVIIIe s.), reflétant le goût pour l'art de la chinoiserie.
Depuis juillet 1991 il est classé parmi les Monuments Historiques dans sa totalité, y compris son jardin. Il est aussi connu comme hôtel Ricard de Saint-Albin, du nom de son commanditaire. Pour les visites, les groupes ne peuvent excéder 17 personnes.
English
The hôtel was built in the very first years of the 18th century for Pierre de Ricard, Seigneur de Saint-Albin, who in 1708 was received President of the Chamber of Investigations of the Parliament of Provence. It is highly representative of the private mansions of the parliamentary nobility.
Take a guided tour of the garden, grand staircase and reception rooms to discover the history of the building and the people who lived there. One of the most well-preserved of these rooms is a drawing room decorated with painted silk panels in very fresh colours (second half of the 18th century), reflecting a taste for the art of chinoiserie.
Since July 1991 it has been listed as a Historic Monument in its entirety, including its garden. It is also known as the Hôtel Ricard de Saint-Albin, after its patron. For tours, groups may not exceed 17 people.
Deutsch
Das Hotel wurde in den ersten Jahren des 18. Jahrhunderts für Pierre de Ricard, Seigneur de Saint-Albin, erbaut, der 1708 zum Präsidenten der Untersuchungskammer des Parlaments der Provence ernannt wurde. Es ist sehr repräsentativ für die Privatpaläste des parlamentarischen Adels.
Bei einer kommentierten Besichtigung können Sie anhand des Gartens, der großen Treppe sowie der Empfangssäle die Geschichte des Ortes und der Persönlichkeiten, die sich dort aufhielten, entdecken. Unter diesen Räumen, deren Erhaltungszustand ungewöhnlich ist, sticht ein Salon hervor, der mit bemalten Seidenpaneelen von großer Farbfrische (zweite Hälfte des 18. Jh.) geschmückt ist, die den Geschmack für die Kunst der Chinoiserie widerspiegeln.
Seit Juli 1991 ist es in seiner Gesamtheit, einschließlich seines Gartens, als historisches Monument klassifiziert. Es ist auch als Hôtel Ricard de Saint-Albin bekannt, nach dem Namen seines Auftraggebers. Bei Besichtigungen dürfen die Gruppen nicht größer als 17 Personen sein.
Dutch
Het herenhuis werd in het begin van de 18e eeuw gebouwd voor Pierre de Ricard, Seigneur de Saint-Albin, die in 1708 werd benoemd tot voorzitter van de Chambre des Enquêtes van het Parlement van de Provence. Het is zeer representatief voor de privéwoningen van de parlementaire adel.
Volg een rondleiding door de tuin, de grote trap en de ontvangstzalen en ontdek de geschiedenis van het gebouw en de mensen die er woonden. Een van de best bewaarde kamers is een salon versierd met beschilderde zijden panelen in frisse kleuren (tweede helft van de 18e eeuw), die de smaak voor de chinoiserie weerspiegelt.
Sinds juli 1991 staat het in zijn geheel op de monumentenlijst, inclusief de tuin. Het staat ook bekend als Hôtel Ricard de Saint-Albin, naar zijn beschermheer. Groepen zijn beperkt tot 17 personen.
Español
La mansión fue construida en los primeros años del siglo XVIII para Pierre de Ricard, Seigneur de Saint-Albin, que en 1708 fue nombrado Presidente de la Chambre des Enquêtes del Parlement de Provence. Es muy representativa de las mansiones privadas de la nobleza parlamentaria.
Una visita guiada por el jardín, la gran escalera y los salones de recepción le permitirá descubrir la historia del edificio y de sus habitantes. Una de las estancias mejor conservadas es un salón decorado con paneles de seda pintados en colores muy frescos (segunda mitad del siglo XVIII), reflejo del gusto por el arte de la chinoiserie.
Desde julio de 1991 está catalogado como Monumento Histórico en su totalidad, incluido su jardín. También se le conoce como Hôtel Ricard de Saint-Albin, en honor a su mecenas. Grupos limitados a 17 personas.
Italiano
Il palazzo fu costruito nei primi anni del XVIII secolo per Pierre de Ricard, Seigneur de Saint-Albin, che nel 1708 fu nominato presidente della Chambre des Enquêtes del Parlement de Provence. È altamente rappresentativo delle dimore private della nobiltà parlamentare.
Una visita guidata al giardino, allo scalone d'onore e alle sale di rappresentanza permette di scoprire la storia dell'edificio e dei personaggi che vi hanno abitato. Una delle sale più ben conservate è un salotto decorato con pannelli di seta dipinti con colori molto freschi (seconda metà del XVIII secolo), che riflette il gusto per l'arte della cineseria.
Dal luglio 1991 è stato classificato come Monumento Storico nella sua interezza, compreso il giardino. È noto anche come Hôtel Ricard de Saint-Albin, dal nome del suo mecenate. I gruppi sono limitati a 17 persone.