Description
Il existait jadis sur la place du marché deux halles au blé. L’ouverture de la vente des grains était fixée de 10h à
12h pour la petite halle réservée aux consommateurs et de 12h15 à 14h15 pour la grande halle réservée aux
acheteurs. Les agriculteurs venaient ainsi déposer leurs denrées et marchandises ici pour les stocker. Les marchands blatiers s’approvisionnaient ensuite à la halle au blé, et celui-ci était
redistribué ainsi dans tout le canton. Les sacs vendus et invendus devaient être retirés du marché avant 14h30 sous peine d’être déposés au corps de garde. La grande halle au blé n’était pas close et le comble, supporté par plusieurs poteaux de bois, abritait les échelles des pompiers. Elle fut détruite et remplacée par un nouveau bâtiment ici même, emplacement plus spacieux, autrefois herbage appelé « Le clos du Torpt ». Les travaux débutèrent en 1862. Cette décision de la placer ici, excentrée de la place du marché, a
provoqué une tension chez les commerçants : il était injuste de porter ici le plus grand marché de la commune, en anéantissant un quartier à qui la halle donnait depuis toujours de grands avantages. D’importants concours agricoles et pomologiques ont eu lieu ici en 1926 et 1933. Ce bâtiment a conservé la fonction de halle au blé jusqu’au début du XXème siècle ; elle est ensuite transformée en salle de cinéma, puis en salle des fêtes. En 2006, la commune de
Beuzeville redonne à cette salle son nom d’origine et entreprend des travaux d’embellissement qui ont fait de la halle au blé ce qu’elle est aujourd’hui. Observez bien la sculpture de pierre au-dessus de la porte : il s’agit du visage de la Déesse de la moisson, Déméter, entourée de 2 épis de blé ; nous pouvons lire en-dessous « 1862 », date de construction du bâtiment.
English
There used to be two grain halls on the market square. The opening hours for grain sales were from 10 a.m. to
12h for the small hall reserved for consumers and from 12h15 to 14h15 for the large hall reserved for buyers
buyers. Farmers brought their produce and goods here for storage. The wheat merchants then bought their supplies from the wheat market, which was then
redistributed throughout the canton. Sold and unsold sacks had to be removed from the market by 2:30 p.m., failing which they were taken to the guardhouse. The large wheat market was not enclosed, and the roof, supported by several wooden poles, housed the firemen?s ladders. It was demolished and replaced by a new building on this more spacious site, formerly a herbage field known as "Le clos du Torpt". Work began in 1862. The decision to locate the building here, off the market square, caused
it was unfair to locate the town's largest market here, and to destroy a district that had always benefited greatly from the market hall. Major agricultural and pomology competitions were held here in 1926 and 1933. Until the early 20th century, the building was used as a wheat market, after which it was converted into a cinema and then a village hall. In 2006, the commune of
In 2006, the commune of Beuzeville returned the hall to its original name, and undertook a series of improvements that have made the wheat hall what it is today. Take a close look at the stone carving above the door: it depicts the face of the Goddess of the Harvest, Demeter, surrounded by 2 ears of wheat; below it we can read "1862", the date of construction of the building.
Deutsch
Früher gab es auf dem Marktplatz zwei Getreidehallen. Die Öffnungszeiten für den Verkauf von Getreide waren von 10 Uhr bis
12 Uhr für die kleine Halle, die den Verbrauchern vorbehalten war, und von 12:15 Uhr bis 14:15 Uhr für die große Halle, die den Verbrauchern vorbehalten war
käufer. Die Landwirte brachten also ihre Lebensmittel und Waren hierher, um sie zu lagern. Die Markthändler kauften dann in der Getreidehalle ein, und das Getreide wurde
auf diese Weise im ganzen Kanton verteilt. Verkaufte und unverkaufte Säcke mussten bis 14.30 Uhr vom Markt entfernt werden, sonst wurden sie bei der Wache abgegeben. Die große Getreidehalle war nicht geschlossen und im Dachgeschoss, das von mehreren Holzpfosten getragen wurde, befanden sich die Leitern der Feuerwehrleute. Sie wurde abgerissen und durch ein neues Gebäude ersetzt, das auf einem größeren Gelände errichtet wurde, das früher als "Le clos du Torpt" bekannt war. Die Bauarbeiten begannen 1862. Die Entscheidung, das Gebäude hier, außerhalb des Marktplatzes, zu platzieren, führte zu einer Reihe von Problemen
führte zu Spannungen unter den Händlern: Es war ungerecht, den größten Markt der Gemeinde hierher zu tragen und damit ein Viertel auszulöschen, dem die Markthalle seit jeher große Vorteile verschafft hatte. In den Jahren 1926 und 1933 fanden hier wichtige landwirtschaftliche und pomologische Wettbewerbe statt. Das Gebäude behielt bis Anfang des 20. Jahrhunderts die Funktion einer Getreidehalle; danach wurde es in einen Kinosaal und später in eine Festhalle umgewandelt. Im Jahr 2006 wurde Beuzeville von der Gemeinde Beuzeville übernommen
Beuzeville gab dem Saal seinen ursprünglichen Namen zurück und nahm Verschönerungsarbeiten vor, die die Weizenhalle zu dem machten, was sie heute ist. Achten Sie auf die Steinskulptur über der Tür: Es handelt sich um das Gesicht der Erntegöttin Demeter, die von zwei Weizenähren umgeben ist.
Dutch
Vroeger waren er twee graanmarkten op het marktplein. De openingstijden voor de verkoop van graan waren van 10.00 tot 12.00 uur voor de kleine zaal gereserveerd voor consumenten en van 12.15 tot 14.15 uur voor de grote zaal gereserveerd voor consumenten
12.00 uur voor de kleine zaal die gereserveerd was voor consumenten en van 12.15 tot 14.15 uur voor de grote zaal die gereserveerd was voor
kopers. Boeren brachten hun producten en goederen hierheen voor opslag. De korenhandelaren kochten vervolgens hun voorraden op de korenmarkt, die vervolgens over het hele kanton werd herverdeeld
herverdeeld over het hele kanton. Verkochte en onverkochte zakken moesten voor 14.30 uur van de markt verwijderd zijn, anders werden ze naar het wachthuis gebracht. De grote graanmarkt was niet omheind en op het dak, dat werd ondersteund door een aantal houten palen, stonden de ladders van de brandweer. Het werd afgebroken en vervangen door een nieuw gebouw op deze plek, een ruimer terrein, voorheen grasland dat bekend stond als "Le clos du Torpt". De werkzaamheden begonnen in 1862. De beslissing om het gebouw hier neer te zetten, weg van het marktplein, veroorzaakte een oneerlijke situatie
het was oneerlijk om de grootste markt van de stad hier te vestigen en zo een gebied weg te vagen dat altijd veel baat had gehad bij de markthal. In 1926 en 1933 werden hier grote landbouw- en pomologiewedstrijden gehouden. Het gebouw bleef in gebruik als korenbeurs tot het begin van de 20e eeuw, toen het werd omgebouwd tot bioscoop en vervolgens tot dorpshuis. In 2006 gaf de gemeente
Beuzeville de hal zijn oorspronkelijke naam terug en verfraaide het, waardoor het werd wat het nu is. Kijk goed naar het stenen beeldhouwwerk boven de deur: het toont het gezicht van de Godin van de Oogst, Demeter, omringd door 2 korenaren; eronder staat "1862", de datum waarop het gebouw werd gebouwd.
Español
Solía haber dos mercados de grano en la plaza del mercado. El horario de apertura para la venta de grano era de 10.00 a
12h en la sala pequeña, reservada a los consumidores, y de 12h15 a 14h15 en la sala grande, reservada a los compradores
compradores. Los agricultores traían aquí sus productos y mercancías para almacenarlos. Los comerciantes de trigo compraban entonces sus provisiones en el mercado del trigo, que luego se redistribuían por todo el cantón
redistribuido por todo el cantón. Los sacos vendidos y no vendidos debían retirarse del mercado antes de las 14.30 o eran llevados al cuerpo de guardia. El gran mercado de trigo no estaba cerrado y el tejado, sostenido por varios postes de madera, albergaba las escaleras de los bomberos. Fue demolido y sustituido por un nuevo edificio en este mismo lugar, un emplazamiento más espacioso, antiguamente pastizales conocidos como "Le clos du Torpt". Las obras comenzaron en 1862. La decisión de situar el edificio aquí, lejos de la plaza del mercado, provocó
era injusto ubicar aquí el mayor mercado de la ciudad, eliminando una zona que siempre se había beneficiado mucho del mercado. En 1926 y 1933 se celebraron aquí importantes concursos agrícolas y pomológicos. El edificio se mantuvo en uso como lonja de maíz hasta principios del siglo XX, cuando se convirtió en cine y luego en sala de fiestas. En 2006, el municipio de
Beuzeville devolvió a la sala su nombre original y la embelleció, convirtiéndola en lo que es hoy. Fíjese bien en la escultura de piedra que hay sobre la puerta: representa el rostro de la diosa de la cosecha, Deméter, rodeada de 2 espigas de trigo; debajo, pone "1862", fecha de construcción del edificio.
Italiano
Un tempo c'erano due mercati del grano nella piazza del mercato. L'orario di apertura per la vendita del grano era dalle 10.00 alle 12.00 per la sala piccola riservata ai consumatori e dalle 12.15 alle 14.15 per la sala grande riservata ai consumatori
12.00 per la sala piccola riservata ai consumatori e dalle 12.15 alle 14.15 per la sala grande riservata agli acquirenti
acquirenti. Gli agricoltori portavano qui i loro prodotti e le loro merci per immagazzinarli. I commercianti di grano acquistavano poi le loro forniture dal mercato del grano, che venivano poi ridistribuite in tutto il Cantone
ridistribuito in tutto il cantone. I sacchi venduti e invenduti dovevano essere rimossi dal mercato entro le 14.30, altrimenti venivano portati in guardiola. Il grande mercato del grano non era chiuso e il tetto, sostenuto da diversi pali di legno, ospitava le scale dei pompieri. Fu demolito e sostituito da un nuovo edificio proprio in questo luogo, un sito più spazioso, un tempo prato conosciuto come "Le clos du Torpt". I lavori iniziarono nel 1862. La decisione di collocare l'edificio in questo luogo, lontano dalla piazza del mercato, causò un'ingiustizia nella collocazione dell'edificio
non era giusto collocare qui il più grande mercato della città, cancellando un'area che aveva sempre tratto grandi benefici dalla sala del mercato. Nel 1926 e nel 1933 vi si svolsero importanti concorsi agricoli e pomologici. L'edificio rimase in uso come borsa del mais fino all'inizio del XX secolo, quando fu trasformato in un cinema e poi in una sala del villaggio. Nel 2006, il comune di
Beuzeville ha ridato alla sala il suo nome originale e l'ha abbellita, rendendola ciò che è oggi. Osservate attentamente la scultura in pietra sopra la porta: raffigura il volto della dea del raccolto, Demetra, circondato da 2 spighe di grano; sotto, c'è scritto "1862", la data di costruzione dell'edificio.