Description
Fréland : l'âme du Pays Welche. Ce petit village de montagne situé en amont du vignoble offre une alternance de prairies, de massifs de forêts de sapins et de pins. Essentiellement formée de hameaux et de fermes disséminés sur les collines et montagnes, la commune regroupe environ quarante lieux-dits. Son plus haut sommet, le Brezouard, culmine à 1229m d'altitude. Pour les amoureux de la nature, vous pourrez vous balader sur les hauteurs du village, admirer des jolis points de vue et rencontrer les agriculteurs. Envie d'une randonnée? Emprunter à la sortie de la commune le "sentier des muletiers", ce dernier reprend les traces des sentiers utilisés au XVème et XVIème siècles pour acheminer le minerai depuis la vallée voisine vers Fréland afin d'y être fondu. En effet autrefois les seigneurs de Ribeaupierre avaient construit des hauts fourneaux pour exploiter l'argent des mines de Sainte-Marie-aux-Mines. Au coeur de Fréland se dresse l'église Notre Dame de l'Assomption, plusieurs fois reconstruite au fil des siècle et dans le haut de la commune se trouve la chapelle St Thiébaut au style néo-gothique. Vous pourrez également visiter le Musée du Pays Welche qui regorge d'histoire. Les guides vous feront découvrir les coutumes et traditions d'un canton, qui parle encore la langue romane, le welche.
English
Fréland: the soul of the Welche region. This small mountain village upstream from the vineyards offers alternating meadows, fir and pine forests. Essentially made up of hamlets and farms scattered across the hills and mountains, the commune comprises some forty localities. Its highest peak, Le Brezouard, rises to 1229m. For nature lovers, you can take a walk on the village heights, admire the beautiful views and meet the farmers. Fancy a hike? At the edge of the village, take the "sentier des muletiers" (muleteers' path), which follows the traces of the paths used in the 15th and 16th centuries to transport ore from the neighbouring valley to Fréland for smelting. In the past, the Ribeaupierre lords built blast furnaces to extract silver from the Sainte-Marie-aux-Mines mines. In the heart of Fréland stands the church of Notre Dame de l'Assomption, rebuilt several times over the centuries, and at the top of the village stands the neo-Gothic chapel of St Thiébaut. You can also visit the Musée du Pays Welche, brimming with history. The guides will show you the customs and traditions of a canton that still speaks the Romance language, Welche.
Deutsch
Fréland: die Seele des Pays Welche. Dieses kleine Bergdorf oberhalb der Weinberge bietet einen Wechsel von Wiesen, Tannen- und Kiefernwäldern. Die Gemeinde besteht im Wesentlichen aus Weilern und Bauernhöfen, die über die Hügel und Berge verstreut sind, und umfasst etwa vierzig Ortsnamen. Der höchste Gipfel ist der Brezouard mit 1229 m Höhe. Naturliebhaber können auf den Anhöhen des Dorfes wandern, schöne Aussichtspunkte bewundern und Landwirte treffen. Haben Sie Lust auf eine Wanderung? Nehmen Sie am Ortsausgang den "Maultierpfad", der den Spuren der Pfade folgt, die im 15. und 16. Jahrhundert benutzt wurden, um das Erz aus dem Nachbartal nach Fréland zu bringen, damit es dort geschmolzen werden konnte. Früher hatten die Herren von Ribeaupierre nämlich Hochöfen errichtet, um das Silber aus den Minen von Sainte-Marie-aux-Mines zu gewinnen. Im Herzen von Fréland steht die Kirche Notre Dame de l'Assomption, die im Laufe der Jahrhunderte mehrmals umgebaut wurde, und im oberen Teil der Gemeinde befindet sich die Kapelle St Thiébaut im neugotischen Stil. Sie können auch das Museum des Pays Welche besuchen, das voller Geschichte steckt. Die Führer zeigen Ihnen die Bräuche und Traditionen eines Kantons, in dem noch die romanische Sprache Welche gesprochen wird.
Dutch
Fréland: de ziel van de Welche. Dit kleine bergdorp, dat stroomopwaarts van de wijngaarden ligt, wordt afgewisseld door weiden, dennen- en dennenbossen. De gemeente bestaat voornamelijk uit gehuchten en boerderijen die verspreid liggen over de heuvels en bergen en telt een veertigtal plaatsnamen. De hoogste top, Le Brezouard, bereikt een hoogte van 1229 m. Natuurliefhebbers kunnen een wandeling maken op de hoogten van het dorp, het prachtige uitzicht bewonderen en de boeren ontmoeten. Zin in een wandeling? Neem dan aan de rand van het dorp het "muleteerspad", dat de sporen volgt van de paden die in de 15e en 16e eeuw werden gebruikt om erts uit de naburige vallei naar Fréland te vervoeren om te worden gesmolten. Vroeger bouwden de heren van Ribeaupierre hoogovens om zilver uit de mijnen van Sainte-Marie-aux-Mines te halen. In het hart van Fréland staat de kerk Notre Dame de l'Assomption, die in de loop der eeuwen meerdere keren is herbouwd, en op de top van het dorp staat de neogotische kapel St Thiébaut. Je kunt ook het Musée du Pays Welche bezoeken, dat boordevol geschiedenis zit. De gidsen laten je de gebruiken en tradities zien van een kanton dat nog steeds de Romaanse taal spreekt, Welche.
Español
Fréland: el alma de la región de Welche. Este pequeño pueblo de montaña, situado río arriba de los viñedos, alterna prados y bosques de abetos y pinos. Formado esencialmente por aldeas y granjas diseminadas por las colinas y montañas, el municipio cuenta con una cuarentena de lugares con nombre propio. Su pico más alto, Le Brezouard, se eleva a 1229 m de altitud. Los amantes de la naturaleza podrán pasear por las alturas del pueblo, admirar las hermosas vistas y conocer a los agricultores. ¿Le apetece una excursión? A las afueras del pueblo, tome el "camino de los arrieros", que sigue las huellas de los caminos utilizados en los siglos XV y XVI para transportar mineral desde el valle vecino hasta Fréland para su fundición. Antiguamente, los señores de Ribeaupierre construían altos hornos para extraer la plata de las minas de Sainte-Marie-aux-Mines. En el corazón de Fréland se alza la iglesia de Notre Dame de l'Assomption, reconstruida varias veces a lo largo de los siglos, y en lo alto del pueblo se encuentra la capilla neogótica de St Thiébaut. También puede visitar el Musée du Pays Welche, repleto de historia. Los guías le mostrarán las costumbres y tradiciones de un cantón que aún habla la lengua románica, el Welche.
Italiano
Fréland: l'anima della regione di Welche. Questo piccolo villaggio di montagna, situato a monte dei vigneti, alterna prati, boschi di abeti e pini. Costituito essenzialmente da frazioni e fattorie sparse sulle colline e sulle montagne, il comune conta una quarantina di località nominate. La sua cima più alta, Le Brezouard, si eleva a 1229 m di altitudine. Per gli amanti della natura, è possibile fare una passeggiata sulle alture del villaggio, ammirare i bellissimi panorami e incontrare i contadini. Avete voglia di fare un'escursione? Ai margini del villaggio, imboccate il "sentiero dei mulattieri", che segue le tracce dei sentieri utilizzati nel XV e XVI secolo per trasportare il minerale dalla valle vicina a Fréland per la fusione. In passato, i signori di Ribeaupierre costruivano altiforni per estrarre l'argento dalle miniere di Sainte-Marie-aux-Mines. Nel cuore di Fréland si trova la chiesa di Notre Dame de l'Assomption, ricostruita più volte nel corso dei secoli, mentre in cima al villaggio si trova la cappella neogotica di St Thiébaut. È inoltre possibile visitare il Musée du Pays Welche, ricco di storia. Le guide vi mostreranno gli usi e i costumi di un cantone che parla ancora la lingua romanica, il Welche.