Description
La pierre (calcaire) était extraite des alentours par des carriers puis transportée au sommet de l'édifice. Rempli d'un mélange de calcaire et bois (ou anthracite), le four était alors chauffé à environ 1000°. Après quelques jours de refroidissement, on récupérait la chaux par le bas du four. Cette chaux "vive" était alors "éteinte" avec de l'eau pour être utilisée comme amendement (au XIXe siècle). C'est l'usage des engrais chimiques qui fera disparaître cette fabrication.
Four à chaux entièrement restauré et ses extérieurs visibles toute l'année.
English
The stone (limestone) was quarried from the surrounding area and transported to the top of the building. Filled with a mixture of limestone and wood (or anthracite), the kiln was then heated to around 1000°. After cooling for a few days, the lime was recovered from the bottom of the kiln. This "quick" lime was then "slaked" with water to be used as a soil improver (in the 19th century). The use of chemical fertilizers led to the disappearance of this practice.
The lime kiln has been fully restored and its exteriors can be viewed all year round.
Deutsch
Der Stein (Kalkstein) wurde von Steinbrucharbeitern in der Umgebung abgebaut und dann auf die Spitze des Gebäudes transportiert. Der Ofen wurde mit einer Mischung aus Kalkstein und Holz (oder Anthrazit) gefüllt und auf ca. 1000° C erhitzt. Nach einigen Tagen des Abkühlens wurde der Kalk aus dem Boden des Ofens geholt. Dieser "gebrannte" Kalk wurde dann mit Wasser "gelöscht", um als Bodenverbesserer verwendet zu werden (im 19. Jahrhundert). Erst der Einsatz von Kunstdünger ließ diese Herstellung verschwinden.
Der Kalkofen wurde vollständig restauriert und seine Außenanlagen können das ganze Jahr über besichtigt werden.
Dutch
De steen (kalksteen) werd uit de omgeving gedolven en vervolgens naar de top van het gebouw getransporteerd. De oven werd gevuld met een mengsel van kalksteen en hout (of antraciet) en vervolgens verhit tot ongeveer 1000°. Na een paar dagen afkoelen werd de kalk uit de bodem van de oven gehaald. Deze "ongebluste" kalk werd vervolgens "gebluste" met water om te worden gebruikt als bodemverbeteraar (in de 19e eeuw). Door het gebruik van kunstmest verdween deze productiemethode.
De kalkoven is volledig gerestaureerd en de buitenkant kan het hele jaar door worden bezichtigd.
Español
La piedra (caliza) se extraía de los alrededores y se transportaba hasta la parte superior del edificio. El horno se llenaba con una mezcla de piedra caliza y madera (o antracita) y se calentaba a unos 1000°. Tras unos días de enfriamiento, se recuperaba la cal del fondo del horno. Esta cal "rápida" se "apagaba" con agua para utilizarla como enmienda del suelo (en el siglo XIX). El uso de abonos químicos hizo desaparecer este método de producción.
El horno de cal ha sido totalmente restaurado y su exterior puede visitarse durante todo el año.
Italiano
La pietra (calcare) veniva estratta dalla zona circostante e poi trasportata in cima all'edificio. Riempito con una miscela di calcare e legno (o antracite), il forno veniva riscaldato a circa 1000°. Dopo un raffreddamento di alcuni giorni, la calce veniva recuperata dal fondo del forno. Questa calce "rapida" veniva poi "spenta" con acqua per essere utilizzata come ammendante (nel XIX secolo). L'uso di fertilizzanti chimici ha portato alla scomparsa di questo metodo di produzione.
La fornace per la calce è stata completamente restaurata e l'esterno è visitabile tutto l'anno.