Description
Dès 1861, les priorités du royaume d'Italie sont l'unité et la défense du territoire. Ainsi, il équipe le Mont-Cenis de plusieurs forts dont celui de Ronce à 2286 m d'altitude, un point de vue imprenable sur le lac du Mont-Cenis.
English
From 1861, the priorities of the Kingdom of Italy were unity and territorial defense. It therefore equipped Mont-Cenis with several forts, including the Ronce fort at 2286 m altitude, a breathtaking vantage point overlooking Lake Mont-Cenis.
Deutsch
Ab 1861 waren die Prioritäten des Königreichs Italien die Einheit und die Verteidigung des Territoriums. So rüstete es den Mont-Cenis mit mehreren Forts aus, darunter das Fort Ronce auf 2286 m Höhe, von dem aus man einen atemberaubenden Blick auf den Mont-Cenis-See hat.
Dutch
Vanaf 1861 waren de prioriteiten van het Koninkrijk Italië de eenheid en de verdediging van zijn grondgebied. Daarom rustte het Mont-Cenis uit met verschillende forten, waaronder het Ronce fort op een hoogte van 2.286 m, een onovertroffen uitkijkpunt over het meer van Mont-Cenis.
Español
A partir de 1861, las prioridades del Reino de Italia fueron la unidad y la defensa de su territorio. Por ello dotó al Mont-Cenis de varios fuertes, entre ellos el de Ronce, a 2.286 m de altitud, una atalaya inmejorable sobre el lago del Mont-Cenis.
Italiano
Dal 1861, le priorità del Regno d'Italia erano l'unità e la difesa del territorio. Per questo motivo dotò il Mont-Cenis di diversi forti, tra cui il forte Ronce a 2.286 m di altitudine, un punto di osservazione imbattibile sul lago di Mont-Cenis.