Description
L'enclos de la fontaine de Notre-Dame-du-Haut présente un pilier aménagé en bénitier. La silhouette de ce bloc de granit rappelle étrangement celle d'une fourche patibulaire.
D'autre part, cette fontaine fut anciennement dédiée à Saint Tujane (origine du nom de la Sainte Eugénie figurée dans la chapelle voisine) et qui avait les mêmes pouvoirs sur les migraines que saint Yvertin ; autour de la fontaine, en effet, existaient autrefois des pratiques rituelles, liées à la lumière (port de la " couronne de bougie " portée en procession par une jeune fille vierge, reporté par la suite autour de certaines statues de la chapelle et d'où la couronne dorée de la représentation de sainte Eugénie) vestiges d'un rite " païen ", peut-être antique. La fontaine se trouve en descendant un petit sentier agréable qui mène au creux d'un vallon … Elle porte la date de 1875, date de sa restauration, car elle avait été longtemps oubliée et négligée depuis la Révolution. L'édicule, situé dans l'enclos, a été reconstruit grosso modo. La niche contient une pietà. Un bassin d'un mètre de long servait aux ablutions. Face à l'édifice, un mur pentagonal est surmonté d'une belle croix avec le Christ sculpté d'une façon naïve. Cette fontaine guérissait donc les migraines : avant de boire, les pèlerins s'entouraient la tête, faisaient brûler des petits cierges sur le bord de la fontaine, puis y jetaient des épingles. La fontaine acquière sa forme actuelle en 1875.
English
Cultural Heritage
Deutsch
Das Gehege des Brunnens Notre-Dame-du-Haut weist einen Pfeiler auf, der als Weihwasserbecken eingerichtet ist. Die Silhouette dieses Granitblocks erinnert auf seltsame Weise an die einer Patibulargabel.
Außerdem war der Brunnen früher dem Heiligen Tujane (Namensgeber der Heiligen Eugenie, die in der benachbarten Kapelle dargestellt ist) geweiht, der die gleichen Kräfte gegen Migräne hatte wie der Heilige Yvertin; um den Brunnen herum gab es früher rituelle Praktiken, die mit dem Licht in Verbindung standen (das Tragen des "Kerzenkranzes", der in einer Prozession von einem jungfräulichen Mädchen getragen wurde, wurde später um einige Statuen der Kapelle herum übertragen, woraus sich der goldene Kranz auf der Darstellung der heiligen Eugenie ergab) Überreste eines "heidnischen", vielleicht antiken Ritus. Den Brunnen finden Sie, wenn Sie einen kleinen, angenehmen Pfad hinuntergehen, der in eine Talmulde führt … Er trägt das Datum 1875, als er restauriert wurde, da er seit der Revolution lange Zeit vergessen und vernachlässigt worden war. Die Ädikula, die sich im Gehege befindet, wurde grob rekonstruiert. In der Nische befindet sich eine Pietà. Ein 1 m langes Becken diente der Waschung. Gegenüber dem Gebäude befindet sich eine fünfeckige Mauer, auf der sich ein schönes Kreuz mit einem naiv geschnitzten Christus befindet. Dieser Brunnen heilte also Migräne: Bevor die Pilger tranken, umschlangen sie ihren Kopf, zündeten kleine Kerzen am Rand des Brunnens an und warfen dann Nadeln hinein. Der Brunnen erhielt seine heutige Form im Jahr 1875.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
El recinto de la fuente de Notre-Dame-du-Haut cuenta con un pilar convertido en fuente. La silueta de este bloque de granito recuerda extrañamente a una horquilla
Además, esta fuente estaba antiguamente dedicada a Santa Tujane (origen del nombre de la Santa Eugenia representada en la capilla vecina) que tenía los mismos poderes sobre las migrañas que San Yvertin; alrededor de la fuente, en efecto, hubo en su día prácticas rituales vinculadas a la luz (llevar una "corona de velas" que llevaba en procesión una joven virgen, que más tarde se llevó alrededor de ciertas estatuas de la capilla, de ahí la corona de oro en la representación de Santa Eugenia), vestigios de un rito "pagano", quizá antiguo. La fuente se encuentra en un pequeño y agradable camino que conduce a la hondonada de un valle… Lleva la fecha de 1875, la fecha de su restauración, ya que había estado mucho tiempo olvidado y descuidado desde la Revolución. El edículo, situado en el recinto, ha sido reconstruido a grandes rasgos. El nicho contiene una pietà. Para las abluciones se utilizaba una pila de un metro de largo. Delante del edificio, un muro pentagonal está coronado por una hermosa cruz con un Cristo ingenuamente esculpido. Esta fuente curaba las migrañas: antes de beber, los peregrinos envolvían la cabeza en ella, quemaban pequeñas velas en el borde de la fuente y luego arrojaban alfileres en ella. La fuente adquirió su forma actual en 1875.
Italiano
Il recinto della fontana di Notre-Dame-du-Haut presenta un pilastro trasformato in fonte battesimale. La sagoma di questo blocco di granito ricorda stranamente un forcone
Questa fontana era anticamente dedicata anche a Santa Tujane (da cui deriva il nome della Santa Eugenia raffigurata nella cappella vicina), che aveva gli stessi poteri sull'emicrania di San Yvertin; intorno alla fontana, infatti, si svolgevano un tempo pratiche rituali legate alla luce (indossare una "corona di candele" portata in processione da una giovane vergine, poi portata intorno ad alcune statue della cappella, da cui la corona d'oro sulla rappresentazione di Santa Eugenia), vestigia di un rito "pagano", forse antico. La fontana si trova lungo un piccolo e piacevole sentiero che conduce alla conca di una valle… Porta la data del 1875, data del suo restauro, poiché era stato a lungo dimenticato e trascurato dopo la Rivoluzione. L'edicola, situata nel recinto, è stata ricostruita in modo approssimativo. La nicchia contiene una pietà. Per le abluzioni si usava una vasca lunga un metro. Davanti all'edificio, un muro pentagonale è sormontato da una bella croce con un Cristo ingenuamente scolpito. Questa fontana curava l'emicrania: prima di bere, i pellegrini vi avvolgevano la testa, bruciavano piccole candele sul bordo della fontana e poi vi gettavano degli spilli. La fontana ha assunto la forma attuale nel 1875.