Description
Cette église date du XIIème siècle. Plusieurs éléments de l'église romane ont été redécouverts dans la seconde moitié du XXème siècle. En effet, en 1959, l'autel appuyé contre le mur plat qui fermait le choeur s'effondre, révélant une abside romane. Lors d'une messe dominicale, en 1961, le massif de maçonnerie qui couvrait le chevet s'écroule à son tour, miné par une saison pluvieuse. Le mur primitif en petit appareil est alors mis au jour. Désormais restaurée dans ses lignes romanes, l'église est dotée d'un clocher du XIIème siècle.
English
This church dates from the 12th century. Several elements of the Romanesque church were rediscovered in the second half of the 20th century. Indeed, in 1959, the altar leaning against the flat wall that closed the choir collapsed, revealing a Romanesque apse. During a Sunday mass in 1961, the masonry massif that covered the chevet collapsed in turn, undermined by a rainy season. The primitive wall in a small device is then uncovered. Now restored in its Romanesque lines, the church has a 12th century bell tower.
Deutsch
Diese Kirche stammt aus dem 12. Mehrere Elemente der romanischen Kirche wurden in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts wiederentdeckt. So stürzte 1959 der Altar, der an die flache Mauer gelehnt war, die den Chor abschloss, ein und enthüllte eine romanische Apsis. Während eines Sonntagsgottesdienstes im Jahr 1961 stürzte das Mauerwerk, das den Kopfteil bedeckte, ebenfalls ein, da es durch eine regnerische Jahreszeit unterminiert worden war. Daraufhin wurde die ursprüngliche Mauer aus kleinen Steinen freigelegt. Die Kirche wurde nun in ihrer romanischen Form restauriert und besitzt einen Glockenturm aus dem 12.
Dutch
Deze kerk dateert uit de 12e eeuw. Verschillende elementen van de Romaanse kerk werden in de tweede helft van de 20e eeuw herontdekt. In 1959 stortte het altaar dat tegen de vlakke muur leunde die het koor afsloot, in, waardoor een romaanse apsis zichtbaar werd. Tijdens een zondagsmis in 1961 stortte ook het metselwerk dat het chevet bedekte in, ondermijnd door een regenseizoen. Vervolgens werd de oorspronkelijke muur in kleine eenheden blootgelegd. De kerk is nu gerestaureerd in zijn oorspronkelijke Romaanse stijl en heeft een klokkentoren uit de 12e eeuw.
Español
Esta iglesia data del siglo XII. En la segunda mitad del siglo XX se redescubrieron varios elementos de la iglesia románica. En 1959, el altar apoyado en el muro plano que cerraba el coro se derrumbó, dejando al descubierto un ábside románico. Durante una misa dominical en 1961, la mampostería que cubría el chevet también se derrumbó, socavada por una temporada de lluvias. A continuación, se descubrió el muro original en pequeñas unidades. La iglesia, restaurada ahora a sus líneas románicas, tiene un campanario del siglo XII.
Italiano
Questa chiesa risale al XII secolo. Diversi elementi della chiesa romanica sono stati riscoperti nella seconda metà del XX secolo. Nel 1959, l'altare appoggiato alla parete piatta che chiudeva il coro è crollato, rivelando un'abside romanica. Nel 1961, durante una messa domenicale, crollò anche la muratura che copriva il chevet, minata da una stagione di piogge. È stato quindi scoperto il muro originale in piccole unità. Oggi restaurata nelle sue linee romaniche, la chiesa ha un campanile del XII secolo.