Description
A la fin du XVIIe siècle, le chanoine Ducloz, dont les armoiries apparaissent sur le mur du presbytère actuel, fait rebâtir l'église en conservant des éléments romans comme le clocher. A l'intérieur, le gisant du XVe siècle jouxte les décors baroques…
English
At the end of the 17th century, the canon Ducloz, whose coat of arms appears on the wall of the current presbytery, had the church rebuilt, conserving its Romanesque elements such as the bell tower. Inside, the 15th-century gisant rubs shoulders with the Baroque décor.
Deutsch
Jahrhunderts ließ der Domherr Ducloz, dessen Wappen auf der Mauer des heutigen Presbyteriums zu sehen ist, die Kirche wieder aufbauen, wobei er romanische Elemente wie den Glockenturm beibehielt. Im Inneren grenzt der Gisant aus dem 15. Jahrhundert an die barocken Verzierungen…
Dutch
Aan het eind van de 17e eeuw liet kanunnik Ducloz, wiens wapen op de muur van de huidige pastorie prijkt, de kerk herbouwen, waarbij Romaanse elementen zoals de klokkentoren bewaard bleven. Binnen staat het 15e eeuwse ligbeeld naast de barokke versieringen…
Español
A finales del siglo XVII, el canónigo Ducloz, cuyo escudo aparece en la pared del actual presbiterio, hizo reconstruir la iglesia, conservando elementos románicos como el campanario. En el interior, la estatua yacente del siglo XV se encuentra junto a las decoraciones barrocas…
Italiano
Alla fine del XVII secolo il canonico Ducloz, i cui stemmi appaiono sul muro dell'attuale presbiterio, fece ricostruire la chiesa conservando alcuni elementi romanici come il campanile. All'interno, il giacente del XV secolo affianca le decorazioni barocche…