Description
Placée à l'origine sous le vocable de Notre-Dame, l'église date du XIème siècle, à l'exception du bas-côté ajouté au XVIème siècle. Le choeur, clos par une abside en cul-de-four, a conservé son aspect roman même si le rehaussement du sol au XIXème siècle masque la base des piliers. Un arc triomphal, dont l'un des chapiteaux est orné d'un christ bénissant, en marque l'entrée, et une arcature reposant sur 15 chapiteaux aux décors d'animaux et d'êtres humains le délimite. Le bas-côté nord, ajouté en raison de l'augmentation de la population, a la même largeur que la nef. Il est composé de trois travées voûtées en ogives et d'une chapelle dédiée à la Vierge et voûtée en étoiles. L'église est inscrite à l'inventaire supplémentaire des Monuments Historiques.
English
Originally placed under the name of Notre-Dame, the church dates from the 11th century, with the exception of the aisle added in the 16th century. The choir, closed by a cul-de-four apse, has kept its Romanesque appearance even if the heightening of the floor in the 19th century masks the base of the pillars. A triumphal arch, one of the capitals of which is decorated with a blessing Christ, marks the entrance, and an arcature resting on 15 capitals decorated with animals and human beings delimits it. The north aisle, added because of the increase in population, is the same width as the nave. It is composed of three rib-vaulted bays and a chapel dedicated to the Virgin and star vaulted. The church is listed in the supplementary inventory of Historical Monuments.
Deutsch
Die Kirche, die ursprünglich Notre-Dame geweiht war, stammt aus dem 11. Jahrhundert, mit Ausnahme des Seitenschiffs, das im 16. Jahrhundert hinzugefügt wurde. Der Chor, der von einer Apsis in Form eines Halbkreises abgeschlossen wird, hat sein romanisches Aussehen bewahrt, auch wenn die Erhöhung des Bodens im 19. Jahrhundert die Basis der Pfeiler verdeckt. Ein Triumphbogen mit einem segnenden Christus auf einem der Kapitelle markiert den Eingang, und ein Bogen, der auf 15 Kapitellen mit Tier- und Menschenmotiven ruht, begrenzt den Chor. Das nördliche Seitenschiff, das aufgrund des Bevölkerungswachstums hinzugefügt wurde, ist genauso breit wie das Kirchenschiff. Es besteht aus drei Jochen mit Kreuzrippengewölbe und einer Kapelle, die der Jungfrau Maria gewidmet ist und ein Sterngewölbe aufweist. Die Kirche ist im Zusatzinventar der Historischen Monumente eingetragen.
Dutch
De kerk, oorspronkelijk gewijd aan Notre-Dame, dateert uit de 11e eeuw, met uitzondering van de zijbeuk die in de 16e eeuw werd toegevoegd. Het koor, omsloten door een cul-de-four apsis, heeft zijn romaanse uiterlijk behouden, hoewel de verhoging van de vloer in de 19e eeuw de basis van de pilaren verbergt. Een triomfboog, waarvan een van de kapitelen is versierd met een zegenende Christus, markeert de ingang, en een boog die rust op 15 kapitelen versierd met dieren en mensen, begrenst hem. De noordbeuk, toegevoegd vanwege de bevolkingsgroei, is even breed als het schip. Het bestaat uit drie traveeën met ribgewelven en een kapel met sterrengewelf, gewijd aan de Maagd Maria. De kerk is opgenomen in de aanvullende inventaris van historische monumenten.
Español
Ubicada al origen abajo del advocacion de ND, la iglesia esta del siglo 11, al excepcion del acotamiento adicionado al siglo 16. El coro, cerrado por una abside en cul de four, conservo su aspecto romano, aunque el levantamiento del suelo, del siglo 19, esconda la basa de los pilares. Un arco triunfal, cuyo uno de los capiteles esta ornado de un cristo bendeciendo, le marca la entrada, y una arcatura sobre 15 capiteles con decoracion de animales y de humanos, lo delimita. El acotamiento norte, adicionado por razon del aumento de la poblacion, presenta la misma anchura que la nave. Esta compuesto de tres tramos abovedados en ojivas y de una capilla dedicada a la Virgen, abovedada en estrella.
Italiano
Originariamente dedicata a Notre-Dame, la chiesa risale all'XI secolo, ad eccezione della navata aggiunta nel XVI secolo. Il coro, racchiuso da un'abside a cul-de-four, ha conservato il suo aspetto romanico, anche se l'innalzamento del pavimento nel XIX secolo ha nascosto la base dei pilastri. Un arco trionfale, uno dei cui capitelli è decorato con un Cristo benedicente, segna l'ingresso, mentre un'arcata poggiante su 15 capitelli decorati con animali ed esseri umani lo delimita. La navata nord, aggiunta a causa dell'aumento della popolazione, ha la stessa larghezza della navata centrale. È composta da tre campate con volta a crociera e da una cappella con volta a stella dedicata alla Vergine Maria. La chiesa è elencata nell'inventario supplementare dei monumenti storici.