Description
Nommé St Jacques parce qu'il était sur le chemin de Compostelle dit "des Roumieux" (les pèlerins venant de Rome), l'édifice originel est « roman carolingien ». C'est à dire du tout début du 10e s, comme en témoignent les colonnes et chapiteaux, à l'intérieur et à l'extérieur du chevet de l'église.
Le premier abbé connu fut Aymeric, mentionné dans les documents en 907. Le vicomte de Béziers, Raynard II, y fut inhumé en 969. Remaniée au 12e s., mutilée au 18e, l'église a récemment retrouvé son caractère roman. Du jardin, très belle vue sur la plaine de l'Orb et la cathédrale St Nazaire.
English
Named St Jacques because it was on the way to Compostela, known as "des Roumieux" (the pilgrims coming from Rome), the original building is "Carolingian Romanesque". That is to say, it dates from the very beginning of the 10th century, as the columns and capitals inside and outside the chevet of the church testify
The first known abbot was Aymeric, mentioned in documents in 907. The Viscount of Béziers, Raynard II, was buried there in 969. Remodeled in the 12th century, mutilated in the 18th, the church has recently recovered its Romanesque character. From the garden, you have a beautiful view of the Orb plain and the St Nazaire cathedral.
Deutsch
Das ursprüngliche Gebäude, das den Namen St. Jakobus erhielt, weil es auf dem sogenannten "Roumieux"-Weg (Pilger aus Rom) nach Santiago de Compostela lag, ist "karolingisch-romanisch". Das heißt, aus dem sehr frühen 10. Jahrhundert, wie die Säulen und Kapitelle innerhalb und außerhalb des Kopfendes der Kirche bezeugen
Der erste bekannte Abt war Aymeric, der 907 urkundlich erwähnt wurde. Der Vicomte von Béziers, Raynard II, wurde 969 in der Kirche beigesetzt. Die Kirche wurde im 12. Jh. umgebaut und im 18. Jh. verstümmelt, hat aber vor kurzem ihren romanischen Charakter wiedererlangt. Vom Garten aus hat man einen schönen Blick auf die Ebene des Orb und die Kathedrale St Nazaire.
Dutch
De naam St Jacques omdat het op de route naar Compostela lag die bekend staat als "des Roumieux" (de pelgrims die uit Rome kwamen), het oorspronkelijke gebouw is "Karolingisch-Romaans". Dit betekent dat het dateert uit het begin van de 10e eeuw, zoals te zien is aan de zuilen en kapitelen binnen en buiten het chevet van de kerk
De eerste bekende abt was Aymeric, genoemd in documenten in 907. De burggraaf van Béziers, Raynard II, werd hier in 969 begraven. De kerk, die in de 12e eeuw werd verbouwd en in de 18e eeuw werd verminkt, heeft onlangs zijn romaanse karakter teruggekregen. Vanuit de tuin is er een prachtig uitzicht op de vlakte van de Orb en de kathedraal van St Nazaire.
Español
Llamado Santiago porque estaba en la ruta a Compostela conocida como "des Roumieux" (los peregrinos que venían de Roma), el edificio original es "románico carolingio". Esto significa que data de principios del siglo X, como se puede ver en las columnas y los capiteles del interior y el exterior de la cabecera de la iglesia
El primer abad conocido fue Aymeric, mencionado en documentos del año 907. El vizconde de Béziers, Raynard II, fue enterrado aquí en 969. Remodelada en el siglo XII y mutilada en el siglo XVIII, la iglesia ha recuperado recientemente su carácter románico. Desde el jardín, hay una hermosa vista de la llanura del Orbe y de la catedral de St Nazaire.
Italiano
Chiamato St Jacques perché si trovava sulla via per Compostela detta "des Roumieux" (i pellegrini provenienti da Roma), l'edificio originale è "romanico carolingio". Ciò significa che risale all'inizio del X secolo, come dimostrano le colonne e i capitelli all'interno e all'esterno della chiesa
Il primo abate di cui si ha notizia è Aymeric, menzionato in alcuni documenti del 907. Il visconte di Béziers, Raynard II, fu sepolto qui nel 969. Rimaneggiata nel XII secolo e mutilata nel XVIII secolo, la chiesa ha recentemente riacquistato il suo carattere romanico. Dal giardino si gode di una bella vista sulla pianura dell'Orb e sulla cattedrale di St Nazaire.