Description
Selon la légende, Saint-Hilaire sera passé par Availles pour rendre visite à ses parents. Fatigué, il se serait arrêté près de l'église où il aurait soulevé une grosse pierre sous laquelle aurait jailli une source qui ne s'est depuis jamais tarie. La modeste église paroissiale, dont la cure dépendait de Saint-Jouin-de-Marnes, est mentionné dès le 12ème siècle. Les vestiges de cette époque sont minces.
English
According to the legend, Saint-Hilaire passed through Availles to visit his parents. Tired, he would have stopped near the church where he would have raised a large stone under which would have gushed a spring which has never dried up since. The modest parish church, whose parish depended on Saint-Jouin-de-Marnes, is mentioned as early as the 12th century. The remains of this period are thin.
Deutsch
Der Legende nach soll Saint-Hilaire durch Availles gekommen sein, um seine Eltern zu besuchen. Erschöpft soll er in der Nähe der Kirche Halt gemacht haben, wo er einen großen Stein aufhob, unter dem eine Quelle entsprang, die seitdem nie versiegt ist. Die bescheidene Pfarrkirche, deren Pfarrhaus von Saint-Jouin-de-Marnes abhing, wurde bereits im 12. Jahrhundert erwähnt. Jahrhundert erwähnt. Die Überreste aus dieser Zeit sind dünn.
Dutch
Volgens de legende kwam Saint-Hilaire door Availles om zijn ouders te bezoeken. Vermoeid stopte hij bij de kerk, waar hij een grote steen optilde waaronder een bron ontsprong die sindsdien nooit meer is opgedroogd. De bescheiden parochiekerk, waarvan de catechisatie afhing van Saint-Jouin-de-Marnes, wordt al in de 12e eeuw genoemd. De overblijfselen uit deze periode zijn minimaal.
Español
Según la leyenda, Saint-Hilaire pasó por Availles para visitar a sus padres. Cansado, se detuvo cerca de la iglesia, donde levantó una gran piedra de debajo de la cual brotó un manantial que nunca se ha secado desde entonces. La modesta iglesia parroquial, cuyo curato dependía de Saint-Jouin-de-Marnes, se menciona ya en el siglo XII. Los restos de este periodo son mínimos.
Italiano
Secondo la leggenda, Saint-Hilaire passò da Availles per visitare i suoi genitori. Stanco, si fermò vicino alla chiesa dove sollevò una grossa pietra da cui scaturì una sorgente che da allora non si è mai prosciugata. La modesta chiesa parrocchiale, la cui cura dipendeva da Saint-Jouin-de-Marnes, è menzionata già nel XII secolo. I resti di questo periodo sono minimi.