Description
Elle occupe l’emplacement de ce qui fut le centre d’une villa romaine, établie au bord de la grande voie romaine reliant l’Espagne et l’Italie. Elle est dédiée à Saint-Baudile, légionnaire romain et diacre martyrisé à Nîmes en l’an 300. Les restes d’une première construction édifiée au Xe siècle par les évêques d’Avignon, propriétaires des lieux, sont encore visibles à l’extérieur (en haut du grand escalier) et à l’intérieur (dans la dernière travée sous et sur la tribune). L’édifice actuel regroupe, autour de la nef et de l’abside du XIIe siècle (classée Monument Historique en 1921), plusieurs chapelles ajoutées au cours des siècles. L’édifice a été classé Monument Historique dans sa globalité en 1999. Cette église présente des caractéristiques du roman provençal : couverture en dalle de pierre, voûte en berceau brisé. Le chœur est couvert d'un dôme à pan octogonal sur trompes. La partie romane fut construite par les mêmes maçons qui agrandirent le château fort. Le plus : Grâce à la bonne conservation du bâtiment, la jolie place de l’église sert parfois de lieu de tournage pour des films d’époque.
English
It occupies the site of a Roman villa located along the major Roman road linking Spain and Italy. The church is dedicated to Saint Baudile, a Roman legionnaire and deacon who was martyred in Nîmes in the year 300. The remains of an earlier building constructed in the 10th century by the bishops of Avignon, who owned the site, are still visible on the outside (at the top of the grand staircase) and inside (in the last bay under and on the platform). The current building includes several chapels added over the centuries around the nave and apse from the 12th century (classified as a Historic Monument in 1921).
The building was classified as a Historic Monument in its entirety in 1999 and is open all year round. Extra information : Due to the good preservation of the building, the church square is sometimes used as a location for filming period films.
Deutsch
Die heutige Kirche befindet sich sicherlich an einem früheren römischen Kultort. Im 10.°Jhd. wurde die erste christliche Kapelle errichtet. Von der romanischen Kirche aus dem 12. Jhd. ist noch die halbkreisförmige Apside vorhanden, gefolgt von einer Vierung, über der sich eine Kuppel befindet, und dem Kirchenschiff mit drei Jochen mit gebrochenen Gewölbebögen. Über der Kuppel erhebt sich ein Glockenturm.
Die Kirche wurde 1430 erweitert: zwei Seitenschiffe gen Nord und Süden mit jeweils zwei Jochen bilden das Querschiff, Vergrößern des Eingangsportals auf der Südseite (es wurden gotische Stilelemente hinzugefügt). Im 17. Jhd. Bau der westlichen Empore und der Sakristei im Südosten des Chorhaupts. Im 18. Jhd. verlängern eine Nord- und Südkapelle das Doppelkreuz des Querschiffs. Die Holztäfelungen in der Kapelle Saint-Baudile umrahmen Gemälde, welche die Episoden aus dem Leben des Heiligen Baudilius darstellen. Nach und nach kamen zahlreiche Elemente hinzu, so auch störend wirkende Seitenkapellen (zwischen dem 17. und dem 20. Jhd.), die den äußeren Aspekt dieser außergewöhnlichen Kirche verändern.
Architektonische Beschreibung
Diese Kirche zeichnet sich durch Merkmale der provenzalischen Romanik aus: mit Flachsteinen gedeckt, gebrochene Gewölbebögen. Über dem Chorraum erhebt sich eine oktogonale Trompenkuppel. Der romanische Teil wurde von den gleichen Maurern gebaut, die die Burg vergrößert hatten. Ausgerichtete Dachziegel aus Schiefer ("Lauzes"). Das Kruzifix aus Olivenholz auf dem Hauptaltar ist das Werk des Bildhauers und Schnitzers Charles Toni (geb. 1916 in Noves 1916, gestorben 1916 in Nîmes).
Dutch
Het staat op de plaats van wat ooit het centrum van een Romeinse villa was aan de Romeinse hoofdweg die Spanje met Italië verbond. Het is gewijd aan Saint-Baudile, een Romeinse legionair en diaken die in 300 na Christus in Nîmes werd gemarteld. De overblijfselen van een eerste gebouw dat in de 10e eeuw werd opgetrokken door de bisschoppen van Avignon, die eigenaar waren van de site, zijn nog steeds te zien aan de buitenkant (bovenaan de grote trap) en aan de binnenkant (in de laatste travee onder en boven de galerij). Rondom het schip en de twaalfde-eeuwse apsis (die in 1921 op de monumentenlijst werd geplaatst) bevinden zich in het huidige gebouw verschillende kapellen die in de loop der eeuwen zijn toegevoegd. Het hele gebouw werd in 1999 geklasseerd als Historisch Monument. De kerk is typerend voor de Provençaalse Romaanse architectuur, met een stenen plaatdak en een spits tongewelf. Het koor wordt overdekt door een achthoekige koepel op trompetten. Het romaanse deel werd gebouwd door dezelfde metselaars die het versterkte kasteel uitbreidden. Bonus: dankzij de uitstekende staat waarin het gebouw verkeert, wordt het mooie kerkplein soms gebruikt als locatie voor historische films.
Español
La iglesia actual se encuentra ciertamente en el emplazamiento de un lugar de culto romano. Es en el siglo X cuando se construyó la primera capilla cristiana. De la iglesia romana del siglo XII subsiste el ábside semicircular, seguido por una ventana coronada por una cúpula que sostiene un campanario y una nave con tres filas abovedadas de cañón mitral.
La iglesia se agrandó hacia 1430: dos colaterales norte y sur de dos galerías cada uno formando cada una un crucero y ampliación de la puerta de entrada al sur (añadiduras de estilo gótico). En el siglo XVII, construcción de la tribuna occidental y de una sacristía al sureste de la cabecera. En el siglo XVIII, las capillas norte y sur prolongan los travesaños de crucero. La capilla de Saint-Baudile posee una carpintería que engarza los lienzos que representan episodios de la vida de San Baudilio. Numerosas añadiduras posteriormente de capillas laterales arrimadas (XVII a XX), deforman el aspecto de esta iglesia de excepción.
Descripción arquitectónica
Esta iglesia presenta características del románico provenzal: cobertura en losa de piedra, bóveda de cañón mitral. El coro está cubierto por una cúpula con cara octogonal sobre trompas. La parte románica fue construida por los mismos obreros que ampliaron la fortaleza. Tejados de lajas ajustadas. El crucifijo de madera de olivo del altar mayor, es obra del escultor Charles Toni (nacido en Noves en 1916, muerto en Nimes en 1992).
Italiano
L’attuale chiesa sorge certamente su un luogo di culto romano. È nel X secolo che fu costruita la prima cappella cristiana. Della chiesa romanica del XII secolo rimane l'abside semicircolare, seguita da una crociera sovrastata da una cupola che sostiene un campanile e da una navata a tre campate coperte da volte a botte spezzata.
La chiesa fu estesa verso il 1430: due navate laterali a nord e a sud di due campate ciascuna formano il transetto e allargamento della porta d'ingresso meridionale (aggiunta in stile gotico). Nel corso del XVII secolo, costruzione della tribuna occidentale e di una sacrestia a sud-est dell'abside. Nel XVIII secolo, le cappelle nord e sud prolungano il transetto. La cappella dedicata a Saint-Baudile possiede boiserie che incastonano tele che rappresentano episodi della vita di Saint-Baudile. Numerose aggiunte di cappelle laterali parassite in seguito (XVII° – XX°) deformano l'aspetto di questa chiesa d'eccezione.
Descrizione architettonica
Questa chiesa presenta molte caratteristiche del romanico provenzale: copertura in lastre di pietra, volta a botte spezzata. Il coro è coperto da una cupola a pianta ottagonale su volte coniche. La parte romanica fu costruita dagli stessi muratori che ingrandirono la roccaforte. Tetti in ardesia. Il crocefisso in legno d'ulivo dell'altare maggiore è opera dello scultore Charles Toni (nato a Noves nel 1916, morto a Nîmes nel 1992).