Description
Destinée à recevoir les Chevaliers de l'Ordre Teutonique (suite à un acte de donation fait en février 1236 par Matthieu II duc de Lorraine), l'église de la Nativité a été construite par des hospitaliers militaires qui s'étaient vu concéder une place pour bâtir une maison et une chapelle dans la ville. L'église de la Nativité étonne par le contraste entre son extérieur massif d'aspect défensif et l'élégance de son décor intérieur de type gothique. L'aspect d'église forte est soulignée par ses puissants contreforts qui font office d'arc boutant et par sa tour clocher hors oeuvre.
English
Intended to receive the Knights of the Teutonic Order (following an act of donation made in February 1236 by Matthew II, Duke of Lorraine), the Church of the Nativity was built by military hospitallers who had been granted a place to build a house and a chapel in the city. The church of the Nativity surprises by the contrast between its massive defensive exterior and the elegance of its gothic interior decoration. The appearance of a fortified church is emphasized by its powerful buttresses that act as a buttress and by its bell tower.
Deutsch
Die Geburtskirche, die für die Aufnahme der Ritter des Deutschen Ordens bestimmt war (aufgrund einer Schenkungsurkunde, die im Februar 1236 von Matthäus II. Herzog von Lothringen ausgestellt wurde), wurde von Militärhospitaliers erbaut, denen ein Platz zugestanden worden war, um in der Stadt ein Haus und eine Kapelle zu errichten. Die Geburtskirche überrascht durch den Kontrast zwischen ihrem massiven, defensiv anmutenden Äußeren und der Eleganz ihrer gotischen Innenausstattung. Der Aspekt einer Festungskirche wird durch die mächtigen Strebepfeiler, die als Spitzbogen fungieren, und den Glockenturm unterstrichen.
Dutch
De Geboortekerk was bedoeld om de ridders van de Duitse Orde te ontvangen (na een schenkingsakte in februari 1236 door Mattheus II, hertog van Lotharingen) en werd gebouwd door militaire gastheren die in de stad een huis en een kapel mochten bouwen. De Geboortekerk valt op door het contrast tussen de massieve, defensieve buitenkant en de elegantie van het gotische interieur. Het uiterlijk van een versterkte kerk wordt benadrukt door de krachtige steunberen die als steunpilaar fungeren en door de overhangende klokkentoren.
Español
Destinada a acoger a los caballeros de la Orden Teutónica (tras un acto de donación realizado en febrero de 1236 por Mateo II, duque de Lorena), la iglesia de la Natividad fue construida por los hospitalarios militares a los que se les había concedido un lugar para construir una casa y una capilla en la ciudad. La iglesia de la Natividad llama la atención por el contraste entre su exterior macizo y defensivo y la elegancia de su decoración interior gótica. El aspecto de iglesia fortificada se ve acentuado por sus poderosos contrafuertes que actúan como arbotantes y por su campanario en voladizo.
Italiano
Destinata ad accogliere i Cavalieri dell'Ordine Teutonico (a seguito di un atto di donazione fatto nel febbraio 1236 da Matteo II, duca di Lorena), la chiesa della Natività fu costruita da ospedalieri militari che avevano ottenuto un posto per costruire una casa e una cappella in città. La Chiesa della Natività colpisce per il contrasto tra il suo esterno massiccio e difensivo e l'eleganza della sua decorazione interna gotica. L'aspetto di chiesa fortificata è enfatizzato dai possenti contrafforti che fungono da contrafforte e dal campanile sporgente.