Description
Cette église figure parmi les édifices romans du Pays des portes de Bretagne: elle comprend une simple nef et un chevet arrondi. Elle montre la prédilection des bassins de la Vilaine et de la Loire pour l'alliance de la pierre dure locale et le calcaire tendre importé. Sa composition architecturale est parfaitement mise en valeur par sa décoration. Elle est ornée d'un retable angevin de la fin du 17è s et d'une statue de Robert d'Arbrissel, par ailleurs fondateur de l'abbaye de Fontevraud en 1101 (Maine-et-Loire).
English
Cultural Heritage
Deutsch
Diese Kirche gehört zu den romanischen Gebäuden des Pays des portes de Bretagne: Sie besteht aus einem einfachen Schiff und einem abgerundeten Kopfende. Sie zeigt die Vorliebe der Flussbecken der Vilaine und der Loire für die Kombination von lokalem Hartgestein und importiertem weichem Kalkstein. Ihre architektonische Komposition wird durch ihre Verzierung perfekt zur Geltung gebracht. Jh. und eine Statue von Robert d'Arbrissel, der 1101 die Abtei von Fontevraud (Maine-et-Loire) gründete.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
Esta iglesia es uno de los edificios románicos de la región de la Puerta de Bretaña: tiene una nave sencilla y una cabecera redondeada. Muestra la predilección de las cuencas del Vilaine y del Loira por la combinación de la piedra dura local y la caliza blanda importada. Su composición arquitectónica se ve perfectamente realzada por su decoración. Está adornada con un retablo angevino de finales del siglo XVII y una estatua de Robert d'Arbrissel, que fundó la abadía de Fontevraud en 1101 (Maine-et-Loire).
Italiano
Patrimonio culturale