Description
L'église Notre-Dame est construite par étapes à partir du XIIIe siècle en fonction de la place disponible dans l'enclos fortement urbanisé. Les bâtisseurs du XVe siècle ont donné tant de majesté à ce vaisseau de pierre dominant la ville haute, qu'on lui attribue volontiers le titre de cathédrale. Située à la rencontre du second collatéral nord et du déambulatoire construits par Geoffroy Herbert, évêque de Coutances (1488-1510), offre un délicat décor flamboyant et rappelle celles de Bretagne (Vitré, Guérande, Nantes) : elle était destinée à la publication des actes de la juridiction civile de l´Évêque de Coutances qui était aussi Baron de Saint-Lô. Cette chaire servit aux prédications en plein air de saint Jean-Eudes (1642, 1663, 1675-1676) et de saint Louis-Marie Grignion de Montfort (1714) qui pouvaient ainsi évangéliser en plein air la foule rassemblée dans la cour du palais épiscopal. Dans "Choses vues", Victor Hugo raconte que la chaire extérieure était frappée d´alignement par le plan d´urbanisme municipal (1863). On lui doit un dessin de la chaire qui, grâce à lui, fut sauvé de la destruction.
English
Construction of the church of Notre-Dame began in the 13th century and progressed in stages according to the space available in the highly urbanised enclosure. The 15th-century architects added so much majesty to this stone structure dominating the upper town, that it is often referred to as a cathedral. At the meeting point between the second north side-aisle and the ambulatory, both built by Geoffroy Herbert, Bishop of Coutances (1488-1510), an external pulpit adds a delicately flamboyant touch, recalling those seen in Brittany (Vitré, Guérande, and Nantes): it was intended for the announcements of civil jurisdiction acts by the Bishop of Coutances, who was also Baron of Saint-Lô. The pulpit was used for the outdoor sermons given by Saint Jean-Eudes (1642, 1663, 1675-1676) and Saint Louis-Marie Grignion de Montfort (1714), who were thus able to preach to the crowds that gathered in the courtyard of the episcopal palace. In his book “Things Seen”, Victor Hugo tells us that the external pulpit was scheduled for realignment by the town planning scheme (1863). He also sketched the pulpit which, thanks to him, was saved from demolition.
Deutsch
Die Kirche Notre-Dame wird ab dem 13. Jahrhundert schrittweise gebaut, je nachdem, wie viel Platz in dem stark urbanisierten Gehege zur Verfügung steht. Die Baumeister des 15. Jahrhunderts verliehen dem steinernen Schiff, das die Oberstadt überragt, so viel Majestät, dass man ihr gerne den Titel Kathedrale verleiht. Die Kathedrale befindet sich am Treffpunkt des zweiten nördlichen Seitenschiffs und des Chorumgangs, die von Geoffroy Herbert, dem Bischof von Coutances (1488-1510), errichtet wurden. Sie weist ein zartes Flamboyantdekor auf und erinnert an die Kathedralen in der Bretagne (Vitré, Guérande, Nantes): Sie war für die Veröffentlichung der Urkunden der Zivilgerichtsbarkeit des Bischofs von Coutances bestimmt, der auch Baron von Saint-Lô war. Diese Kanzel diente den Freiluftpredigten des heiligen Jean-Eudes (1642, 1663, 1675-1676) und des heiligen Louis-Marie Grignion de Montfort (1714), die auf diese Weise die im Hof des Bischofspalastes versammelte Menge unter freiem Himmel evangelisieren konnten. In "Choses vues" (Gesehene Dinge) berichtet Victor Hugo, dass die Außenkanzel durch den städtischen Bebauungsplan (1863) mit einem Alignement belegt war. Ihm ist eine Zeichnung der Kanzel zu verdanken, die dank ihm vor der Zerstörung bewahrt wurde.
Dutch
De kerk Notre Dame werd vanaf de 13e eeuw in fasen gebouwd, afhankelijk van de beschikbare ruimte in de sterk verstedelijkte omgeving. De bouwers van de 15e eeuw gaven zoveel majesteit aan dit stenen schip dat de bovenstad domineert, dat het gemakkelijk de titel kathedraal krijgt. Het bevindt zich op het punt waar de tweede noordelijke zijbeuk en de kooromgang van Geoffroy Herbert, bisschop van Coutances (1488-1510) samenkomen. Het heeft een delicate flamboyante decoratie en doet denken aan die van Bretagne (Vitré, Guérande, Nantes): het was bestemd voor de publicatie van de akten van de burgerlijke rechtspraak van de bisschop van Coutances, die ook baron van Saint-Lô was. Deze preekstoel werd gebruikt voor de openluchtprediking van de heilige Jean-Eudes (1642, 1663, 1675-1676) en de heilige Louis-Marie Grignion de Montfort (1714), die zo in de open lucht konden evangeliseren voor de menigte die zich op de binnenplaats van het bisschoppelijk paleis had verzameld. In "Choses vues" verhaalt Victor Hugo dat de buitenpreekstoel door het gemeentelijk stedenbouwkundig plan (1863) niet mocht worden aangepast. Wij danken hem een tekening van de preekstoel die dankzij hem van de ondergang is gered.
Español
La iglesia de Notre Dame se construyó por etapas a partir del siglo XIII, en función del espacio disponible en el recinto fuertemente urbanizado. Los constructores del siglo XV dieron tanta majestuosidad a este recipiente de piedra que domina la parte alta de la ciudad, que se le da fácilmente el título de catedral. Situada en el punto de encuentro de la segunda nave norte y del deambulatorio construido por Geoffroy Herbert, obispo de Coutances (1488-1510), presenta una delicada decoración flamígera y recuerda a las de Bretaña (Vitré, Guérande, Nantes): estaba destinada a la publicación de las actas de la jurisdicción civil del obispo de Coutances, que también era barón de Saint-Lô. Este púlpito se utilizó para la predicación al aire libre de San Juan Eudes (1642, 1663, 1675-1676) y San Luis María Grignion de Montfort (1714), que pudieron así evangelizar al aire libre a las multitudes reunidas en el patio del palacio episcopal. En "Choses vues", Victor Hugo cuenta que el púlpito exterior fue prohibido de alinear por el plan urbanístico municipal (1863). Le debemos un dibujo del púlpito que, gracias a él, se salvó de la destrucción.
Italiano
La chiesa di Notre Dame fu costruita a tappe a partire dal XIII secolo, a seconda dello spazio disponibile nel recinto fortemente urbanizzato. I costruttori del XV secolo hanno conferito una tale maestosità a questo vascello di pietra che domina la città alta, da conferirgli prontamente il titolo di cattedrale. Situata nel punto di incontro tra la seconda navata nord e il deambulatorio costruito da Geoffroy Herbert, vescovo di Coutances (1488-1510), presenta una delicata decorazione fiammeggiante e ricorda quelle della Bretagna (Vitré, Guérande, Nantes): era destinata alla pubblicazione degli atti della giurisdizione civile del vescovo di Coutances, che era anche barone di Saint-Lô. Questo pulpito è stato utilizzato per la predicazione all'aria aperta di San Jean-Eudes (1642, 1663, 1675-1676) e di San Luigi Maria Grignion de Montfort (1714), che hanno così potuto evangelizzare all'aria aperta le folle riunite nel cortile del palazzo vescovile. In "Choses vues", Victor Hugo racconta che il piano urbanistico comunale (1863) vietò l'allineamento del pulpito esterno. Gli dobbiamo un disegno del pulpito che, grazie a lui, è stato salvato dalla distruzione.