Description
L'église construite à partir du XIe siècle par les moines de Cluny, comme centre d'un doyenné, a été remaniée au cours des siècles : transept roman, belle croisée à coupole sur arcs en plein cintre, important clocher octogonal dont les deux étages inférieurs, sauvegardés, datent de l'extrême fin du roman, chœur gothique accueillant un superbe vitrail néogothique.
Inscrite Monument historique en 1926, l’église fait partie des Sites clunisiens et ainsi est sur la liste des candidats en vue d'un classement au patrimoine mondial de l'UNESCO. Elle est en cours de restauration en trois phases sous la direction de l'architecte Pierre Raynaud, la mairie étant maître d'œuvre.
English
Built in the 11th century by the monks of Cluny as the centre of a deanery, the church has been altered over the centuries, with a Romanesque transept, a beautiful cross with a dome over round arches, a large octagonal bell tower whose two lower storeys, which have been preserved, date from the very end of the Romanesque period, and a Gothic choir with a superb neo-Gothic stained glass window.
Listed as a Historic Monument in 1926, the church is one of the Cluniac Sites and is therefore on the list of candidates for UNESCO World Heritage status. It is currently being restored in three phases under the direction of architect Pierre Raynaud, with the Town Hall acting as project manager.
Deutsch
Jahrhundert von den Mönchen von Cluny als Zentrum eines Dekanats errichtet wurde, wurde im Laufe der Jahrhunderte immer wieder umgebaut: romanisches Querschiff, schönes Kreuzgewölbe mit Kuppel auf Rundbögen, bedeutender achteckiger Glockenturm, dessen zwei erhaltene untere Stockwerke aus der späten Romanik stammen, gotischer Chor mit einem wunderschönen neugotischen Kirchenfenster.
Die 1926 als historisches Monument eingetragene Kirche gehört zu den Cluniazensischen Stätten und steht somit auf der Kandidatenliste für die Aufnahme in das UNESCO-Weltkulturerbe. Sie wird derzeit in drei Phasen unter der Leitung des Architekten Pierre Raynaud restauriert, wobei die Stadtverwaltung als Bauherr fungiert.
Dutch
Gebouwd vanaf de 11e eeuw door de monniken van Cluny als centrum van een dekenaat, is de kerk door de eeuwen heen veranderd: romaans transept, prachtige kruising met een koepel boven ronde bogen, grote achthoekige klokkentoren waarvan de twee onderste verdiepingen, die bewaard zijn gebleven, dateren van het einde van de romaanse periode, gotisch koor met een prachtig neogotisch gebrandschilderd raam.
De kerk, die in 1926 op de lijst van historische monumenten werd geplaatst, is een van de Cluniac Sites en staat daarom op de lijst van kandidaten voor de status van werelderfgoed van UNESCO. De kerk wordt momenteel in drie fasen gerestaureerd onder leiding van architect Pierre Raynaud, met het stadhuis als projectmanager.
Español
Construida a partir del siglo XI por los monjes de Cluny como centro de un decanato, la iglesia ha sido modificada a lo largo de los siglos: crucero románico, hermoso crucero con cúpula sobre arcos de medio punto, gran campanario octogonal cuyos dos pisos inferiores, que se han conservado, datan de finales del periodo románico, coro gótico con una soberbia vidriera neogótica.
Declarada Monumento Histórico en 1926, la iglesia forma parte de los lugares cluniacenses y, por tanto, está inscrita en la lista de candidatos al Patrimonio Mundial de la UNESCO. Actualmente se está restaurando en tres fases bajo la dirección del arquitecto Pierre Raynaud, con el Ayuntamiento como director del proyecto.
Italiano
Costruita a partire dall'XI secolo dai monaci di Cluny come centro di un decanato, la chiesa è stata modificata nel corso dei secoli: transetto romanico, bella crociera con cupola su archi a tutto sesto, grande campanile ottagonale, i cui due piani inferiori, che si sono conservati, risalgono alla fine del periodo romanico, coro gotico con una superba vetrata neogotica.
Classificata come monumento storico nel 1926, la chiesa fa parte dei siti cluniacensi ed è quindi candidata a diventare Patrimonio dell'Umanità dell'UNESCO. Attualmente è in corso un restauro in tre fasi sotto la direzione dell'architetto Pierre Raynaud, con il Municipio come responsabile del progetto.