Description
L'église, de style classique, renferme de nombreuses statues et tableaux datant du XVIIe et XVIIIe siècle. La voûte a été peinte au XIXe siècle.
L'église est ouverte exceptionnellement lors de visites ou d'animations. Informations auprès de l'Office de tourisme.
English
The classical-style church contains numerous statues and paintings dating from the 17th and 18th centuries. The vault was painted in the 19th century.
The church is exceptionally open for visits and events. Information from the Tourist Office.
Deutsch
Die Kirche ist im klassischen Stil erbaut und beherbergt zahlreiche Statuen und Gemälde aus dem 17. und 18. Das Gewölbe wurde im 19. Jahrhundert bemalt.
Die Kirche ist ausnahmsweise bei Besichtigungen oder Veranstaltungen geöffnet. Informationen erhalten Sie beim Fremdenverkehrsamt.
Dutch
De kerk heeft een klassieke stijl en bevat talloze beelden en schilderijen uit de 17e en 18e eeuw. Het gewelf werd in de 19e eeuw beschilderd.
De kerk is uitzonderlijk open voor bezoeken en evenementen. Informatie bij het VVV-kantoor.
Español
La iglesia es de estilo clásico y contiene numerosas estatuas y pinturas de los siglos XVII y XVIII. La bóveda se pintó en el siglo XIX.
La iglesia está excepcionalmente abierta para visitas y eventos. Información en la Oficina de Turismo.
Italiano
La chiesa è in stile classico e contiene numerose statue e dipinti risalenti al XVII e XVIII secolo. La volta è stata dipinta nel XIX secolo.
La chiesa è eccezionalmente aperta per visite ed eventi. Informazioni presso l'Ufficio del Turismo.