Description
La commune était connue dans les année 60 à 80 pour le beurre de Drulingen, fabriqué à la centrale beurrière, qui est aujourd'hui le siège de la Communauté de Communes d'Alsace Bossue.
English
In the 60s and 80s, the commune was famous for its Drulingen butter, made at the Centrale Beurrière, now the headquarters of the Communauté de Communes d'Alsace Bossue.
Deutsch
Die Gemeinde war in den 60er bis 80er Jahren für die Drulinger Butter bekannt, die in der Butterzentrale hergestellt wurde, die heute der Sitz der Communauté de Communes d'Alsace Bossue ist.
Dutch
In de jaren 60 en 80 was de stad beroemd om zijn Drulingen-boter, gemaakt in de "centrale beurrière", die nu het hoofdkantoor is van de Communauté de Communes d'Alsace Bossue.
Español
En los años 60 y 80, la ciudad era famosa por su mantequilla Drulingen, elaborada en la "centrale beurrière", hoy sede de la Communauté de Communes d'Alsace Bossue.
Italiano
Negli anni '60 e '80, la città era famosa per il suo burro Drulingen, prodotto nella "centrale beurrière", che oggi è la sede della Communauté de Communes d'Alsace Bossue.