Description
Situés à une altitude de 140 mètres, non loin du rebord du plateau calcaire, de nombreux « chirons » sont encore visibles au début du 20ème siècle. Deux dolmens très endommagés subsistent aujourd’hui, au sein de bosquets, au milieu des champs. Ils sont très apparentés à ceux d’Usson-du-Poitou, à proximité de là. L’un des deux dolmens était semble-t-il un dolmen à couloir et chambre quadrangulaire de type angoumoisin. Le tumulus qui protégeait ces sépultures préhistoriques a disparu depuis longtemps et le mobilier archéologique a été détruit, en grande partie à cause de fouilles clandestines. Toutefois quelques haches polies, un collier de perles en calcaire et des restes humains découverts in situ témoignent de l’usage funéraire et symbolique de ce type de construction.
Inscription aux Monuments Historiques en 1980.
English
Located at an altitude of 140 meters, not far from the edge of the limestone plateau, many "chirons" were still visible at the beginning of the 20th century. Two very damaged dolmens remain today, within groves, in the middle of fields. They are very similar to those of Usson-du-Poitou, nearby. One of the two dolmens was apparently a dolmen with a corridor and a quadrangular chamber of the Angoumoisin type. The tumulus that protected these prehistoric burials has long since disappeared and the archaeological material has been destroyed, largely due to clandestine excavations. However, some polished axes, a necklace of limestone beads and human remains discovered in situ testify to the funerary and symbolic use of this type of construction.
Registered as a Historic Monument in 1980.
Deutsch
Auf einer Höhe von 140 Metern, nicht weit vom Rand des Kalksteinplateaus entfernt, waren Anfang des 20. Jahrhunderts noch zahlreiche "Chirons" zu sehen. Zwei stark beschädigte Dolmen stehen heute noch inmitten von Gehölzen inmitten von Feldern. Sie sind eng mit den Dolmen im nahe gelegenen Usson-du-Poitou verwandt. Einer der beiden Dolmen war offenbar ein Dolmen mit Korridor und viereckiger Kammer vom Typ Angoumoisin. Der Grabhügel, der diese prähistorischen Gräber schützte, ist seit langem verschwunden und das archäologische Mobiliar wurde größtenteils durch heimliche Ausgrabungen zerstört. Einige polierte Äxte, eine Perlenkette aus Kalkstein und menschliche Überreste, die in situ gefunden wurden, zeugen jedoch von der Begräbnis- und symbolischen Nutzung dieser Art von Bauwerken.
Eintragung in die Liste der historischen Denkmäler im Jahr 1980.
Dutch
Gelegen op 140 meter hoogte, niet ver van de rand van het kalksteenplateau, waren aan het begin van de 20e eeuw nog talrijke "chirons" zichtbaar. Twee zeer beschadigde dolmens staan nog steeds, in bosjes, midden in de velden. Ze zijn nauw verwant aan die van Usson-du-Poitou, vlakbij. Een van de twee dolmen lijkt een dolmen te zijn geweest met een gang en een vierhoekige kamer van het Angoumoisin type. De tumulus die deze prehistorische begravingen beschermde is al lang verdwenen en het archeologisch materiaal is vernietigd, grotendeels door clandestiene opgravingen. Enkele gepolijste bijlen, een ketting van kalkstenen kralen en in situ ontdekte menselijke resten getuigen echter van het funeraire en symbolische gebruik van dit type constructie.
Geregistreerd als Historisch Monument in 1980.
Español
Situada a 140 metros de altitud, no lejos del borde de la meseta calcárea, a principios del siglo XX todavía eran visibles numerosos "chirones". Hoy quedan dos dólmenes muy dañados, en medio de arboledas, en medio de campos. Son muy similares a los de Usson-du-Poitou, que está cerca. Uno de los dos dólmenes parece haber sido un dolmen con un corredor y una cámara cuadrangular del tipo Angoumoisin. El túmulo que protegía estos enterramientos prehistóricos ha desaparecido hace tiempo y el material arqueológico ha sido destruido, en gran parte debido a las excavaciones clandestinas. Sin embargo, algunas hachas pulidas, un collar de cuentas de piedra caliza y restos humanos descubiertos in situ dan testimonio del uso funerario y simbólico de este tipo de construcciones.
Declarado Monumento Histórico en 1980.
Italiano
Situati ad un'altitudine di 140 metri, non lontano dal bordo dell'altopiano calcareo, all'inizio del XX secolo erano ancora visibili numerosi "chironi". Oggi rimangono due dolmen molto danneggiati, in mezzo ai boschetti, in mezzo ai campi. Sono molto simili a quelli di Usson-du-Poitou, che si trova nelle vicinanze. Uno dei due dolmen sembra essere stato un dolmen con un corridoio e una camera quadrangolare del tipo Angoumoisin. Il tumulo che proteggeva queste sepolture preistoriche è scomparso da tempo e il materiale archeologico è andato distrutto, soprattutto a causa di scavi clandestini. Tuttavia, alcune asce levigate, una collana di perle di calcare e resti umani rinvenuti in loco testimoniano l'uso funerario e simbolico di questo tipo di costruzione.
Il sito è stato classificato come monumento storico nel 1980.