Description
Les ursulines ouvrent un établissement d’instruction des jeunes filles en 1626 à Saint-Macaire, sur l’initiative des jurats qui désiraient trouver un homologue au collège des jésuites destiné aux garçons et sous la protection du cardinal François de Sourdis. Le couvent ferme ses portes en 1792 pour devenir un hôpital communal, puis une maison de retraite au milieu du XIXe siècle. Reste particulièrement repérable la galerie superposée, scandée par des arcs en anse de panier, qui desservait les salles de cours au rez-de-chaussée et les dortoirs à l’étage.
English
The Ursulines opened an establishment for the instruction of young girls in 1626 at Saint-Macaire, on the initiative of the jurats who wanted to find a counterpart to the Jesuit college for boys and under the protection of Cardinal François de Sourdis. The convent closed its doors in 1792 to become a communal hospital, then a retirement home in the middle of the 19th century. Particularly noteworthy is the superimposed gallery, marked by basket-handle arches, which served the classrooms on the ground floor and the dormitories on the first floor.
Deutsch
Die Ursulinen eröffneten 1626 in Saint-Macaire eine Bildungseinrichtung für Mädchen. Dies geschah auf Initiative der Juraten, die ein Gegenstück zum Jesuitenkolleg für Jungen finden wollten, und unter dem Schutz des Kardinals François de Sourdis. Das Kloster schloss 1792 seine Pforten und wurde zu einem Gemeindekrankenhaus und Mitte des 19. Jahrhunderts zu einem Altenheim. Besonders auffällig ist die übereinanderliegende Galerie mit Korbbögen, die zu den Klassenzimmern im Erdgeschoss und den Schlafsälen im Obergeschoss führte.
Dutch
De Ursulinen openden in 1626 een onderwijsinstelling voor jonge meisjes in Saint-Macaire, op initiatief van de juristen die een tegenhanger wilden vinden voor het jezuïetencollege voor jongens en onder bescherming van kardinaal François de Sourdis. Het klooster sloot zijn deuren in 1792 en werd een gemeenschappelijk ziekenhuis en vervolgens een bejaardentehuis in het midden van de 19e eeuw. Bijzonder zichtbaar blijft de door korfbogen onderbroken galerij die de klaslokalen op de begane grond en de slaapzalen op de eerste verdieping bediende.
Español
Las ursulinas abrieron un establecimiento educativo para niñas en 1626 en Saint-Macaire, por iniciativa de los jurados que querían encontrar una contrapartida al colegio de los jesuitas para niños y bajo la protección del cardenal François de Sourdis. El convento cerró sus puertas en 1792 para convertirse en un hospital comunitario, y luego en una residencia de ancianos a mediados del siglo XIX. Sigue siendo especialmente visible la galería superpuesta, jalonada por arcos con asas, que servía para las aulas de la planta baja y los dormitorios del primer piso.
Italiano
Le Orsoline aprirono un istituto educativo per ragazze nel 1626 a Saint-Macaire, su iniziativa dei giurati che volevano trovare una controparte al collegio gesuita per i ragazzi e sotto la protezione del cardinale François de Sourdis. Il convento chiuse i battenti nel 1792 per diventare un ospedale comune, poi una casa di riposo a metà del XIX secolo. Resta particolarmente visibile la galleria sovrapposta, scandita da archi a maniglia, che serviva le aule al piano terra e i dormitori al primo piano.