Description
Edifié en moellons de grès et accolé aux communs du château, ce colombier carré est recouvert d'un enduit à la chaux. Avec un poulailler au rez-de-chaussée, la bâtisse sur deux étages possède des éléments en pierre de taille aux encadrements de ses baies ainsi qu'aux chainages d'angle. Pas de visite : site privé visible uniquement de l'extérieur.
English
Built of sandstone rubble and adjoining the château's outbuildings, this square dovecote is covered with lime rendering. With a henhouse on the first floor, the two-storey building features ashlar elements in the window surrounds and corner quoins. Not open to the public: this private site can only be viewed from the outside.
Deutsch
Dieser quadratische Taubenschlag wurde aus Sandstein erbaut und an die Wirtschaftsgebäude des Schlosses angebaut. Das zweistöckige Gebäude mit einem Hühnerstall im Erdgeschoss besitzt Steinmetzarbeiten an den Fensterrahmen und an den Ecken. Keine Besichtigung: Die private Anlage ist nur von außen sichtbar.
Dutch
Deze vierkante duiventil is gebouwd van zandstenen puin en grenst aan de bijgebouwen van het kasteel. Het twee verdiepingen tellende gebouw heeft een kippenhok op de begane grond en heeft essenhouten elementen op de raamomlijstingen en hoeklisenen. Niet toegankelijk voor het publiek: dit privéterrein kan alleen van buitenaf worden bekeken.
Español
Construido con escombros de arenisca y adosado a las dependencias del castillo, este palomar cuadrado está revocado con cal. Con un gallinero en la planta baja, el edificio de dos pisos tiene elementos de sillar en los bordes de las ventanas y en las esquinas. No abierto al público: este recinto privado sólo puede verse desde el exterior.
Italiano
Costruita in pietra arenaria e adiacente agli annessi del castello, questa colombaia quadrata è intonacata a calce. Con un pollaio al piano terra, l'edificio a due piani presenta elementi in bugnato sui bordi delle finestre e sugli spigoli. Non aperto al pubblico: questo sito privato può essere visitato solo dall'esterno.