Description
Les visiteurs sont invités à découvrir une exposition permanente composée de vitraux uniques, d’époques, de fonctions et de styles différents. Ce parcours accessible et sensible se donne pour mission de dépoussiérer l’image du vitrail et d’aborder ses multiples aspects stylistiques, historiques, techniques et iconographiques.
English
Visitors are invited to discover a permanent exhibition of unique stained-glass windows from different periods, functions and styles. This accessible and sensitive tour aims to dust off the image of stained glass and address its many stylistic, historical, technical and iconographic aspects.
Deutsch
Die Besucher sind eingeladen, eine Dauerausstellung mit einzigartigen Glasmalereien aus verschiedenen Epochen, Funktionen und Stilen zu entdecken. Dieser zugängliche und sensible Parcours hat es sich zur Aufgabe gemacht, das Bild der Glasmalerei zu entstauben und ihre zahlreichen stilistischen, historischen, technischen und ikonografischen Aspekte zu behandeln.
Dutch
Bezoekers worden uitgenodigd om een permanente tentoonstelling van unieke glas-in-loodramen uit verschillende periodes, functies en stijlen te ontdekken. Het doel van deze toegankelijke en gevoelige rondleiding is om het beeld van glas in lood af te stoffen en de vele stilistische, historische, technische en iconografische aspecten ervan te verkennen.
Español
Se invita a los visitantes a descubrir una exposición permanente de vidrieras únicas de diferentes épocas, funciones y estilos. El objetivo de este recorrido accesible y sensible es desempolvar la imagen de las vidrieras y explorar sus múltiples aspectos estilísticos, históricos, técnicos e iconográficos.
Italiano
I visitatori sono invitati a scoprire un'esposizione permanente di vetrate uniche di epoche, funzioni e stili diversi. L'obiettivo di questa visita accessibile e sensibile è quello di rispolverare l'immagine della vetrata e di esplorarne i molteplici aspetti stilistici, storici, tecnici e iconografici.