Description
Laissez-vous guider dans une cité au patrimoine architectural et paysager remarquable à partir de la source de la Boutonne. CAPUT signifiant « tête » (source) donc Chef, et VULTON, devenu au fil des ans « Boutonne », il faut comprendre que la Boutonne prend sa source au coeur de Chef-Boutonne !
La balade vous propose plusieurs étapes : l'église Notre-Dame qui surplombe toute la vieille ville, le château de Javarzay, construit en 1513 par François de Rochechouart et l’un des plus importants du Poitou, son étang et son parc (arboretum), la place Cail, les venelles, le parc de la mairie et son théâtre de verdure et l'église Saint-Chartier à Javarzay.
English
Let yourself be guided through a city with a remarkable architectural and landscape heritage from the source of the Boutonne river. CAPUT meaning "head" (source) so Chef, and VULTON, which over the years has become "Boutonne", it must be understood that the Boutonne river has its source in the heart of Chef-Boutonne!
The walk offers you several stages: the church of Notre-Dame which overlooks the whole old town, the castle of Javarzay, built in 1513 by François de Rochechouart and one of the most important in Poitou, its pond and its park (arboretum), the place Cail, the alleyways, the park of the town hall and its green theatre and the church of Saint-Chartier in Javarzay.
Deutsch
Lassen Sie sich von der Quelle der Boutonne aus durch eine Stadt mit einem bemerkenswerten architektonischen und landschaftlichen Erbe führen. Da CAPUT "Kopf" (Quelle) bedeutet, also Chef, und VULTON im Laufe der Jahre zu "Boutonne" wurde, muss man verstehen, dass die Boutonne im Herzen von Chef-Boutonne entspringt!
Der Spaziergang bietet Ihnen mehrere Stationen: die Kirche Notre-Dame, die die gesamte Altstadt überragt, das Schloss Javarzay, das 1513 von François de Rochechouart erbaut wurde und eines der bedeutendsten Schlösser des Poitou ist, seinen Teich und seinen Park (Arboretum), den Platz Cail, die Gassen, den Park des Rathauses mit seinem grünen Theater und die Kirche Saint-Chartier in Javarzay.
Dutch
Laat u leiden door een stad met een opmerkelijk architecturaal en landschappelijk erfgoed aan de bron van de Boutonne. CAPUT betekent "hoofd" (bron) en dus Chef, en VULTON, dat in de loop der jaren "Boutonne" is geworden, moet men begrijpen dat de Boutonne zijn bron heeft in het hart van Chef-Boutonne!
De wandeling voert u langs verschillende etappes: de kerk Notre-Dame, die over de hele oude stad uitkijkt, het kasteel van Javarzay, gebouwd in 1513 door François de Rochechouart en een van de belangrijkste in de Poitou, de vijver en het park (arboretum), de Place Cail, de steegjes, het park van het stadhuis en het openluchttheater, en de kerk Saint-Chartier in Javarzay.
Español
Déjese guiar por una ciudad con un notable patrimonio arquitectónico y paisajístico desde el nacimiento de la Boutonne. CAPUT significa "cabeza" (fuente) y, por tanto, Chef, y VULTON, que con los años se ha convertido en "Boutonne", ¡hay que entender que el río Boutonne nace en el corazón de Chef-Boutonne!
El paseo recorre varias etapas: la iglesia de Notre-Dame, que domina todo el casco antiguo, el castillo de Javarzay, construido en 1513 por François de Rochechouart y uno de los más importantes de la región de Poitou, su estanque y su parque (arboreto), la plaza Cail, las callejuelas, el parque del ayuntamiento y su teatro al aire libre, y la iglesia de Saint-Chartier de Javarzay.
Italiano
Lasciatevi guidare in una città con un notevole patrimonio architettonico e paesaggistico dalle sorgenti della Boutonne. CAPUT che significa "testa" (sorgente) e quindi Chef, e VULTON, che negli anni è diventato "Boutonne", si deve intendere che il fiume Boutonne ha la sua sorgente nel cuore di Chef-Boutonne!
La passeggiata si snoda attraverso diverse tappe: la chiesa di Notre-Dame, che domina tutta la città vecchia, il castello di Javarzay, costruito nel 1513 da François de Rochechouart e uno dei più importanti della regione del Poitou, il suo stagno e il suo parco (arboreto), la Place Cail, i vicoli, il parco del municipio e il suo teatro all'aperto, e la chiesa di Saint-Chartier a Javarzay.