Description
Le château du XVIIe siècle et son domaine, célèbres dans le monde entier, représentent la plus parfaite "harmonie entre architecture et paysage". Visiter Vaux-le-Vicomte, c'est s’imprégner de la magnificence française.
English
The world-famous 17th-century château and its estate represent the most perfect "harmony between architecture and landscape". To visit Vaux-le-Vicomte is to immerse yourself in French magnificence.
Deutsch
Das Schloss aus dem 17. Jh. und sein Weinbaugebiet sind weltberühmt und stellen die Perfektion der "Harmonie zwischen Architektur und Landschaft" dar. Bei der Besichtigung von Vaux-le-Vicomte tauchen Sie in die französische Pracht ein.
Dutch
Dit wereldwijd bekende kasteel en landgoed uit de 17e eeuw zijn een voorbeeld van de meest perfecte "harmonie tussen architectuur en landschap". Een bezoek aan Vaux-le-Vicomte betekent: je laten overspoelen door het prachtige Franse erfgoed.
Español
El mundialmente famoso castillo del siglo XVII y su finca representan la más perfecta "armonía entre arquitectura y paisaje". Visitar Vaux-le-Vicomte es sumergirse en la magnificencia francesa.
Italiano
Il castello del XVII secolo, famoso in tutto il mondo, e la sua tenuta rappresentano la più perfetta "armonia tra architettura e paesaggio". Visitare Vaux-le-Vicomte significa immergersi nella magnificenza francese.