Description
Ce château, symbole de l'aristocratie charbonnière du 18ème se situe au centre de la forêt de Condé-Bonsecours. C'était la propriété du Duc de Croÿ, auquel appartenaient aussi les terres où se trouvaient les premières fosses, c'est dans ce château que fut signé en novembre 1757 l'acte de fondation de la toute première compagnie minière de France. A ce titre le château est l'un des éléments patrimonial constitutifs du Bien "Bassin minier" inscrit sur la Liste du Patrimoine mondial en 2012. Le sentier du Maréchal de Croÿ ; petit circuit de randonnée dans la forêt, permet de faire le tour du château.
English
This château, a symbol of the 18th century coal-mining aristocracy, is located in the center of the Condé-Bonsecours forest. Owned by the Duc de Croÿ, who also owned the land on which the first pits were dug, it was here in November 1757 that the deed of foundation for France's very first mining company was signed. As such, the château is one of the heritage elements making up the "Bassin minier" World Heritage Site in 2012. The "sentier du Maréchal de Croÿ" (Marechal de Croÿ trail), a short hiking trail through the forest, leads around the château.
Deutsch
Dieses Schloss, ein Symbol der Kohlearistokratie des 18. Jahrhunderts, befindet sich im Zentrum des Waldes von Condé-Bonsecours. Es war das Eigentum des Herzogs von Croÿ, dem auch die Ländereien gehörten, in denen sich die ersten Gruben befanden. In diesem Schloss wurde im November 1757 die Gründungsurkunde der allerersten Bergbaugesellschaft Frankreichs unterzeichnet. Als solches ist das Schloss einer der Bestandteile des Gutes "Bassin minier", das 2012 in die Liste des Weltkulturerbes aufgenommen wurde. Der Maréchal-de-Croÿ-Pfad; ein kleiner Rundweg durch den Wald, auf dem man das Schloss umrunden kann.
Dutch
Dit kasteel, een symbool van de 18e-eeuwse mijnbouwaristocratie, ligt midden in het bos van Condé-Bonsecours. Het was eigendom van de hertog van Croÿ, die ook de grond bezat waar de eerste mijnen werden gegraven, en hier werd in november 1757 de oprichtingsakte van de allereerste mijnonderneming van Frankrijk ondertekend. Als zodanig is het kasteel een van de erfgoedelementen die deel uitmaken van het werelderfgoed "Bassin minier" in 2012. Het Maréchal de Croÿ pad, een korte wandeling door het bos, leidt je rond het kasteel.
Español
Este castillo, símbolo de la aristocracia minera del siglo XVIII, está situado en el centro del bosque de Condé-Bonsecours. Era propiedad del duque de Croÿ, que también poseía los terrenos donde se ubicaron los primeros pozos, y fue aquí donde se firmó, en noviembre de 1757, el acta de fundación de la primera compañía minera de Francia. Por ello, el castillo es uno de los elementos patrimoniales que forman parte del Patrimonio Mundial del "Bassin minier" en 2012. El sendero del Maréchal de Croÿ, un corto paseo por el bosque, le llevará alrededor del castillo.
Italiano
Questo castello, simbolo dell'aristocrazia carbonifera del XVIII secolo, si trova al centro della foresta di Condé-Bonsecours. Era di proprietà del Duca di Croÿ, che possedeva anche i terreni dove furono scavati i primi pozzi, ed è qui che nel novembre 1757 fu firmato l'atto di fondazione della prima società mineraria francese. Per questo motivo, il castello è uno degli elementi che compongono il "Bassin minier", Patrimonio dell'Umanità nel 2012. Il sentiero Maréchal de Croÿ, una breve passeggiata attraverso la foresta, permette di fare il giro del castello.