Description
Cette belle demeure doit son nom aux mollières, terme picard pour désigner les prés-salés. Elle fit partie des possessions de la famille Delesalle qui a donné son nom à la rue actuelle. Le château présente un décor éclectique, tout à fait en accord avec la fantaisie de l’architecture balnéaire que se développe sur l’ensemble du littoral de la Manche à la fin du XIX°. On ne connaît malheureusement ni la date de sa construction ni-même l’identité de son architecte. Propriété privée non visitable.
English
This beautiful residence owes its name to mollières, the Picardy term for salt meadows. It was owned by the Delesalle family, who gave their name to the present street. The château's eclectic decor is entirely in keeping with the fantasy of seaside architecture that was developing all along the Manche coast at the end of the 19th century. Unfortunately, neither the date of construction nor the identity of the architect is known. Private property, not open to visitors.
Deutsch
Dieses schöne Haus verdankt seinen Namen den Mollières, einem Begriff aus der Picardie für Salzwiesen. Es gehörte zu den Besitztümern der Familie Delesalle, nach der die heutige Straße benannt ist. Das Schloss weist ein eklektisches Dekor auf, das ganz im Einklang mit der fantasievollen Bäderarchitektur steht, die sich Ende des 19. Jahrhunderts an der gesamten Küste des Ärmelkanals entwickelte. Leider ist weder das Baudatum noch die Identität des Architekten bekannt. Privatbesitz, der nicht besichtigt werden kann.
Dutch
Deze mooie residentie dankt zijn naam aan de mollières, de Picardische term voor zoutweiden. Het was eigendom van de familie Delesalle, die hun naam gaf aan de huidige straat. Het kasteel heeft een eclectisch decor, in overeenstemming met de fantasie van de kustarchitectuur die zich aan het einde van de 19e eeuw langs de hele kustlijn van Manche ontwikkelde. Helaas zijn noch de bouwdatum noch de identiteit van de architect bekend. Privé-eigendom, niet toegankelijk voor bezoekers.
Español
Esta bonita residencia debe su nombre a las mollières, término picardo que designa los prados salados. Fue propiedad de la familia Delesalle, que dio su nombre a la calle actual. El castillo presenta una decoración ecléctica, acorde con la fantasía de arquitectura marinera que se desarrolló a lo largo de todo el litoral manchego a finales del siglo XIX. Desgraciadamente, no se conocen ni la fecha de construcción ni la identidad del arquitecto. Propiedad privada, no visitable.
Italiano
Questa bella residenza deve il suo nome alle mollières, il termine piccardo che indica i prati salati. Era di proprietà della famiglia Delesalle, che ha dato il suo nome all'attuale strada. Il castello presenta un arredamento eclettico, in linea con la fantasia dell'architettura balneare che si sviluppò su tutta la costa della Manche alla fine del XIX secolo. Purtroppo non si conosce né la data di costruzione né l'identità dell'architetto. Proprietà privata, non visitabile.