Description
Aux confins du Pays de Caux et du Pays de Bray, entre Rouen et la Côte d'Albâtre, à quelques enjambées d'Auffay et de sa collégiale, le château de Bosmelet, magnifique témoin de l'architecture Louis XIII (classé monument historique), se dresse au centre de la plus longue allée de tilleuls tricentenaires d'Europe.
A découvrir :
– la collection Alain Germain (dessins de costumes, sculptures et peintures de scène),
– promenade dans le jardin clos et les allées du parc,
– visite de la chapelle et des vestiges de la Seconde Guerre mondiale,
– ouverture de l'Espace muséal du Grand Blockhaus, avec exposition liée à la Seconde Guerre mondiale,
– visite des caves avec vestiges du Moyen-Age (puits de la forteresse, four à pain).
Expositions et ouverture de nouvelles pièces au premier étage du château.
English
At the border of the Pays de Caux and the Pays de Bray, between Rouen and the Alabaster Coast, a stone's throw away from Auffay and its collegiate church, Bosmelet Château, a beautiful example of Louis XIII architecture (listed a Historic Monument), stands in the centre of the longest three-hundred-year-old lime tree avenue in Europe.
You will also see Alain Germain's collections (costume designs, sculptures and painted backdrops) and temporary exhibitions in the chapel.
Deutsch
An der Grenze zwischen dem Pays de Caux und dem Pays de Bray, zwischen Rouen und der Alabasterküste, nur wenige Schritte von Auffay und seiner Stiftskirche entfernt, erhebt sich das Schloss Bosmelet, ein wunderschönes Zeugnis der Architektur Ludwigs XIII. (unter Denkmalschutz), inmitten der längsten Allee 300 Jahre alter Linden in Europa.
Zu entdecken gibt es
– die Sammlung Alain Germain (Kostümentwürfe, Skulpturen und Bühnenmalerei),
– spaziergang durch den ummauerten Garten und die Alleen des Parks,
– besichtigung der Kapelle und der Überreste aus dem Zweiten Weltkrieg,
– eröffnung des Museumsbereichs des Großen Blockhauses mit einer Ausstellung im Zusammenhang mit dem Zweiten Weltkrieg,
– besichtigung der Keller mit Überresten aus dem Mittelalter (Festungsbrunnen, Brotofen).
Ausstellungen und Eröffnung neuer Räume im ersten Stock des Schlosses.
Dutch
Op de grens van het Pays de Caux en het Pays de Bray, tussen Rouen en de Côte d'Albâtre, op een steenworp afstand van Auffay en zijn collegiale kerk, staat het kasteel van Bosmelet, een prachtig voorbeeld van Lodewijk XIII architectuur (geklasseerd als historisch monument), in het midden van de langste lindenlaan van driehonderd jaar oud in Europa.
Om te ontdekken
– de collectie Alain Germain (kostuumontwerpen, beeldhouwwerken en toneelschilderijen),
– wandelen in de ommuurde tuin en de paden van het park,
– de kapel en de overblijfselen van de Tweede Wereldoorlog bezoeken,
– opening van het museumgedeelte van het Grand Blockhaus, met een tentoonstelling over de Tweede Wereldoorlog,
– bezoek aan de kelders met overblijfselen uit de middeleeuwen (vestingput, broodoven).
Tentoonstellingen en opening van nieuwe zalen op de eerste verdieping van het kasteel.
Español
En los límites del Pays de Caux y del Pays de Bray, entre Rouen y la Côte d'Albâtre, a pocos pasos de Auffay y de su colegiata, el Château de Bosmelet, magnífico ejemplo de la arquitectura de Luis XIII (catalogado como monumento histórico), se alza en el centro de la avenida de tilos tricentenarios más larga de Europa.
Para descubrir
– la colección Alain Germain (diseños de vestuario, esculturas y pinturas escénicas),
– paseo por el jardín amurallado y los senderos del parque,
– visitar la capilla y los restos de la Segunda Guerra Mundial,
– apertura de la zona museística del Grand Blockhaus, con una exposición relacionada con la Segunda Guerra Mundial,
– visita a las bodegas con restos de la Edad Media (pozo de la fortaleza, horno de pan).
Exposiciones y apertura de nuevas salas en la primera planta del castillo.
Italiano
Ai confini del Pays de Caux e del Pays de Bray, tra Rouen e la Côte d'Albâtre, a pochi passi da Auffay e dalla sua collegiata, il castello di Bosmelet, magnifico esempio di architettura Luigi XIII (classificato come monumento storico), sorge al centro del più lungo viale di tigli tricentenari d'Europa.
Per scoprire
– la collezione Alain Germain (costumi, sculture e dipinti di scena),
– passeggiare nel giardino recintato e nei sentieri del parco,
– visitare la cappella e i resti della Seconda guerra mondiale,
– apertura dell'area museale del Grand Blockhaus, con un'esposizione relativa alla Seconda Guerra Mondiale,
– visita alle cantine con resti del Medioevo (pozzo della fortezza, forno per il pane).
Mostre e apertura di nuove sale al primo piano del castello.