Description
Cette folie du XVIIIème siècle, petite mais extrêmement raffinée a conservé ses boiseries d’origine et une partie de son mobilier d’époque. Le parc d’une douzaine d’hectares comprend un jardin dessiné selon les canons français du XVIIIème, prolongé par un paysage à l’anglaise qui offre une collection d’arbres remarquables.
English
This small but extremely refined 18th century folly has kept its original woodwork and some of its period furniture. The park of a dozen hectares includes a garden designed according to the French canons of the 18th century, extended by an English landscape which offers a collection of remarkable trees.
Deutsch
Dieser kleine, aber äußerst raffinierte Wahnsinn aus dem 18. Jahrhundert hat seine ursprüngliche Holzvertäfelung und einen Teil seines Mobiliars aus der Epoche bewahrt. Der zwölf Hektar große Park umfasst einen Garten, der nach dem französischen Kanon des 18. Jahrhunderts entworfen wurde und durch eine englische Landschaft verlängert wird, die eine Sammlung bemerkenswerter Bäume bietet.
Dutch
Deze kleine maar uiterst verfijnde 18e-eeuwse folly heeft zijn oorspronkelijke houtwerk en een deel van het antieke meubilair behouden. Het park van een tiental hectaren omvat een tuin ontworpen volgens de Franse canons van de 18e eeuw, uitgebreid met een Engels landschap met een verzameling opmerkelijke bomen.
Español
Esta pequeña pero extremadamente refinada locura del siglo XVIII ha conservado su carpintería original y algunos de sus muebles de época. El parque de una docena de hectáreas incluye un jardín diseñado según los cánones franceses del siglo XVIII, ampliado por un paisaje inglés que ofrece una colección de árboles notables.
Italiano
Questa piccola ma raffinatissima follia del XVIII secolo ha conservato la boiserie originale e alcuni mobili d'epoca. Il parco di una dozzina di ettari comprende un giardino progettato secondo i canoni francesi del XVIII secolo, ampliato da un paesaggio all'inglese che offre una collezione di alberi notevoli.