Description
Château construit entre 1470 et 1510, très caractéristique de l’architecture de Haute-Auvergne, il conserve intact aujourd’hui tous ses attributs de maison forte : tour, chemin de ronde, échauguettes.
English
Built between 1470 and 1510, and very typical of Haute Auvergne architecture, it has retained all its original attributes: tower, path round battlements, bartizans.
Deutsch
Die zwischen 1470 und 1510 erbaute Burg ist sehr charakteristisch für die Architektur der Haute-Auvergne und weist heute noch alle Attribute eines befestigten Hauses auf: Turm, Wehrgang, Schaluppen.
Dutch
Dit kasteel, gebouwd tussen 1470 en 1510, is typerend voor de architectuur van de Haute-Auvergne en heeft vandaag de dag alle kenmerken van een versterkt huis: toren, borstwering en wachttorens.
Español
Construido entre 1470 y 1510, este castillo es típico de la arquitectura de la región de Alta-Auvernia, y hoy conserva todas las características de una casa fortificada: torre, parapeto y torres de vigilancia.
Italiano
Costruito tra il 1470 e il 1510, questo castello è tipico dell'architettura della regione Haute-Auvergne e oggi conserva tutte le caratteristiche di una casa fortificata: torre, parapetto e torri di guardia.