Description
Elle fut bâtie au XIIème siècle par les Bernard, seigneurs de La Ferté. Un magnifique oratoire collatéral fut édifié à la fin du XIVème sur ordre de Louis d’Orléans et Valentine Visconti.
Acquise par la ville en 1980, elle a été restaurée pour devenir un lieu d’expositions.
English
It was built in the 12th century by the Bernard family, lords of La Ferté. A magnificent collateral oratory was built at the end of the 14th century on the orders of Louis d?Orléans and Valentine Visconti.
Acquired by the town in 1980, it has been restored to become an exhibition space.
Deutsch
Jahrhundert von den Bernard, den Herren von La Ferté, erbaut. Jahrhunderts im Auftrag von Louis d'Orléans und Valentine Visconti ein wunderschönes Seitenoratorium errichtet.
Das Gebäude wurde 1980 von der Stadt erworben und restauriert, um es als Ausstellungsraum zu nutzen.
Dutch
Het werd in de 12e eeuw gebouwd door de familie Bernard, heren van La Ferté. Aan het einde van de 14e eeuw werd er een prachtig koor gebouwd in opdracht van Louis d'Orléans en Valentijn Visconti.
De stad kocht het in 1980 en restaureerde het tot een tentoonstellingsruimte.
Español
Fue construido en el siglo XII por la familia Bernard, señores de La Ferté. A finales del siglo XIV se construyó un magnífico oratorio colateral por orden de Luis de Orleans y Valentín Visconti.
Adquirido por la ciudad en 1980, ha sido restaurado para convertirse en un lugar de exposición.
Italiano
Fu costruita nel XII secolo dalla famiglia Bernard, signori di La Ferté. Un magnifico oratorio collaterale fu costruito alla fine del XIV secolo per ordine di Luigi d'Orléans e Valentino Visconti.
Acquisito dalla città nel 1980, è stato restaurato per diventare uno spazio espositivo.