Description
Chapelle datant de la fin du 15ème siècle ou du début du 16ème siècle, remaniée aux 17ème et 18ème siècles.
La chapelle Saint-Sébastien s'élève sur la bosse naturelle de Run an Denvet (114 mètres), la "colline aux moutons" depuis la fin du 15ème siècle. L'édifice est mis en vente comme bien national et acheté par Yves Le Gall de Plestin le 2 décembre 1800, après que la chapelle eût servi comme école primaire à la Révolution française. Autour de la chapelle, se tint longtemps le cimetière de la trève.
L'intérieur conserve des statues en bois polychrome et un retable, ainsi qu'une statue moderne de Saint-Sébastien, œuvre de Lucien Prigent, sculpteur local.
Saint-Sébastien est le patron des archers. On l'invoquait pour la guérison de la peste. Ouverte en été de mi-juillet à mi-août tous les après-midi dans le cadre du Circuit des Chapelles.
English
Chapel dating from the late 15th or early 16th century, remodeled in the 17th and 18th centuries.
The Saint-Sébastien chapel has stood on the natural hump of Run an Denvet (114 meters), the "sheep hill", since the end of the 15th century. The building was put up for sale as national property and purchased by Yves Le Gall of Plestin on December 2, 1800, after the chapel had been used as an elementary school during the French Revolution. For many years, the chapel was surrounded by the trève cemetery.
The interior features polychrome wooden statues and an altarpiece, as well as a modern statue of Saint-Sébastien by local sculptor Lucien Prigent.
Saint-Sébastien is the patron saint of archers. He was invoked to cure the plague. Open in summer from mid-July to mid-August every afternoon as part of the Chapels Tour.
Deutsch
Kapelle aus dem späten 15. oder frühen 16. Jahrhundert, die im 17. und 18. Jahrhundert umgebaut wurde.
Die Kapelle Saint-Sébastien steht seit dem Ende des 15. Jahrhunderts auf dem natürlichen Buckel Run an Denvet (114 m), dem "Schafhügel". Das Gebäude wurde als Nationalgut zum Verkauf angeboten und am 2. Dezember 1800 von Yves Le Gall aus Plestin gekauft, nachdem die Kapelle während der Französischen Revolution als Grundschule gedient hatte. Um die Kapelle herum befand sich lange Zeit der Friedhof der Trierer Gemeinde.
Im Inneren der Kapelle befinden sich mehrfarbige Holzstatuen und ein Altarbild sowie eine moderne Statue des Heiligen Sebastian, ein Werk des örtlichen Bildhauers Lucien Prigent.
Der Heilige Sebastian ist der Schutzpatron der Bogenschützen. Er wurde zur Heilung von der Pest angerufen. Im Sommer von Mitte Juli bis Mitte August jeden Nachmittag im Rahmen des Kapellenrundgangs geöffnet.
Dutch
Cultureel erfgoed
Español
La capilla data de finales del siglo XV o principios del XVI y fue remodelada en los siglos XVII y XVIII.
La capilla Saint-Sébastien se alza desde finales del siglo XV sobre la joroba natural de Run an Denvet (114 metros), la "colina de las ovejas". El edificio fue puesto en venta como propiedad nacional y comprado por Yves Le Gall a Plestin el 2 de diciembre de 1800, después de que la capilla hubiera sido utilizada como escuela primaria durante la Revolución Francesa. Durante mucho tiempo, el cementerio de trève rodeó la capilla.
El interior presenta estatuas de madera policromada y un retablo, así como una estatua moderna de Saint-Sébastien, obra del escultor local Lucien Prigent.
San Sebastián es el patrón de los arqueros. Se le invocaba para curar la peste. Abierto en verano, de mediados de julio a mediados de agosto, todas las tardes en el marco de la visita de las capillas.
Italiano
La cappella risale alla fine del XV o all'inizio del XVI secolo ed è stata rimaneggiata nel XVII e XVIII secolo.
La cappella di Saint-Sébastien sorge sul dosso naturale di Run an Denvet (114 metri), la "collina delle pecore", dalla fine del XV secolo. L'edificio fu messo in vendita come proprietà nazionale e acquistato da Yves Le Gall di Plestin il 2 dicembre 1800, dopo che la cappella era stata utilizzata come scuola elementare durante la Rivoluzione francese. Per molto tempo, il cimitero di trève circondò la cappella.
L'interno presenta statue lignee policrome e una pala d'altare, oltre a una moderna statua di Saint-Sébastien dello scultore locale Lucien Prigent.
Saint-Sébastien è il patrono degli arcieri. Era invocato per curare la peste. Aperta in estate da metà luglio a metà agosto tutti i pomeriggi nell'ambito del Tour delle Cappelle.