Description
La chapelle s'inscrit dans le style Renaissance qui se développe dans la région au début du XVIe siècle. La chapelle était liée au manoir. Elle appartenait au seigneur mais servait de lieu de culte pour les habitants du village. La seigneurie relevait de Thouars à hommage lige. La chapelle fut fondée à une époque antérieure au XVIe siècle. L'entrée se fait par une porte Renaissance ornée de losanges et, de chaque côté, de pilastres portant des chapiteaux à feuillages. Elle possède encore deux travées de voûtes du XVe siècle, à liernes et tiercerons, avec retombée des arcs en faisceau sur colonnes. Classée aux Monuments Historiques.
English
The chapel is in the Renaissance style that developed in the region in the early sixteenth century. Classified historical monument.
Deutsch
Die Kapelle ist im Stil der Renaissance, die in der Region in den frühen sechzehnten Jahrhundert entwickelt. Unter Denkmalschutz.
Dutch
De kapel is in de renaissance stijl die in de regio ontwikkeld in de vroege zestiende eeuw. Onder monumentenzorg.
Español
La capilla es de estilo renacentista que se desarrolló en la región en el siglo XVI. Clasificado monumento histórico.
Italiano
La cappella fa parte dello stile rinascimentale che si sviluppò nella regione all'inizio del XVI secolo. La cappella era collegata alla casa padronale. Apparteneva al signore, ma serviva come luogo di culto per gli abitanti del villaggio. La signoria era soggetta alla signoria di Thouars. La cappella fu fondata prima del XVI secolo. L'ingresso avviene attraverso una porta rinascimentale decorata con rombi e lesene su entrambi i lati con capitelli a fogliame. La cappella presenta ancora due campate di volte del XV secolo, con liernes e tiercerons, con archi a sesto acuto che poggiano su colonne. È stata inserita nell'elenco dei monumenti storici.