Description
Au fond de l’impasse Saint-Jacques, subsistent les locaux de l’ancienne entreprisede cartonnage Fellmann : construction à fausses poutres apparentes et oriel, ateliers et hangars de stockage et cheminée. L’inscription « Deck » sur cette dernière et sur un mur, rappelle que le site fut aussi occupé par les établissements Deck, entreprise de fournitures pour machines textiles. La succession d’entreprises différentes sur un même lieu de production montre l’adaptabilité des bâtiments. Les maisons alentours, construites pour les ouvriers de l’entreprise ont été démolies.
English
At the end of the impasse Saint-Jacques, the premises of the former Fellmann cardboard company remain: construction with exposed false beams and oriel, workshops and storage sheds and chimney. The inscription 'Deck' on the chimney and on a wall reminds us that the site was also occupied by the Deck establishments, a company supplying textile machines. The succession of different companies on the same production site shows the adaptability of the buildings. The surrounding houses, built for the company's workers, were demolished.
Deutsch
Am Ende der Impasse Saint-Jacques befinden sich noch die Räumlichkeiten des ehemaligen Kartonageunternehmens Fellmann: ein Gebäude mit falschen Balken und einem Erker, Werkstätten und Lagerschuppen sowie ein Kamin. Die Inschrift "Deck" auf dem Kamin und an einer Wand erinnert daran, dass das Gelände auch von der Firma Deck, einem Unternehmen für Textilmaschinen, genutzt wurde. Die Abfolge verschiedener Unternehmen an ein und demselben Produktionsstandort zeigt die Anpassungsfähigkeit der Gebäude. Die umliegenden Häuser, die für die Arbeiter des Unternehmens gebaut worden waren, wurden abgerissen.
Dutch
Aan het einde van de Sint-Jacobslaan staan nog de gebouwen van het vroegere kartonbedrijf Fellmann: een gebouw met zichtbare balken en een erker, werkplaatsen en opslagloodsen en een schoorsteen. Het opschrift "Deck" op deze laatste en op een muur herinnert ons eraan dat het terrein ook werd gebruikt door de firma Deck, een bedrijf dat textielmachines leverde. De opeenvolging van verschillende bedrijven op dezelfde productielocatie toont het aanpassingsvermogen van de gebouwen aan. De omliggende huizen, gebouwd voor de werknemers van het bedrijf, zijn gesloopt.
Español
Al final del callejón Saint-Jacques, se conservan los locales de la antigua empresa de cartones Fellmann: un edificio con falsas vigas vistas y un mirador, talleres y cobertizos de almacenamiento y una chimenea. La inscripción "Deck" en esta última y en un muro recuerda que el lugar también fue ocupado por la empresa Deck, proveedora de maquinaria textil. La sucesión de diferentes empresas en el mismo emplazamiento demuestra la adaptabilidad de los edificios. Las casas de los alrededores, construidas para los trabajadores de la empresa, han sido demolidas.
Italiano
Alla fine dell'impasse Saint-Jacques, rimangono i locali dell'ex azienda di cartone Fellmann: un edificio con false travi a vista e un bovindo, laboratori e capannoni di stoccaggio e una ciminiera. La scritta "Deck" su quest'ultimo e su un muro ci ricorda che il sito era occupato anche dalla società Deck, fornitrice di macchinari tessili. La successione di aziende diverse nello stesso sito dimostra l'adattabilità degli edifici. Le case circostanti, costruite per i lavoratori dell'azienda, sono state demolite.