Description
L'Aqueduc de Roquefavour permet aux eaux du canal de Marseille de franchir l'Arc sur les communes de Ventabren et d' Aix afin d'alimenter la ville de Marseille. Sa création fut décidée par le maire de la ville de Marseille, Maximin de Consolat qui va confier le projet à un jeune ingénieur, Franzt Mayor de Montricher. L'ouvrage est composé de trois rangs d'arcades, il est long de 375 mètres et haut de 83 mètres. Sa construction entreprise en 1841 sera achevée en 1847. Inscrit sur le registre des monuments historiques en 2002,
l'aqueduc de Roquefavour a été reconnu comme le plus grand ouvrage en pierre au monde.
English
The Roquefavour Aqueduct allows water from the Marseille canal to cross the Arc over the communes of Ventabren and Aix to supply the city of Marseille. Its creation was decided by the mayor of the city of Marseille, Maximin de Consolat, who entrusted the project to a young engineer, Franzt Mayor de Montricher. The work is composed of three rows of arcades, it is 375 meters long and 83 meters high. Its construction started in 1841 and was completed in 1847. Registered in the register of historical monuments in 2002,
the Roquefavour aqueduct has been recognized as the largest stone work in the world.
Deutsch
Das Aqueduc de Roquefavour ermöglicht es dem Wasser des Canal de Marseille, den Arc in den Gemeinden Ventabren und Aix zu überqueren, um die Stadt Marseille zu versorgen. Die Anlage wurde vom Bürgermeister der Stadt Marseille, Maximin de Consolat, beschlossen, der das Projekt einem jungen Ingenieur, Franzt Mayor de Montricher, anvertraute. Das Bauwerk besteht aus drei Reihen von Arkaden, ist 375 Meter lang und 83 Meter hoch. Der Bau begann 1841 und wurde 1847 fertiggestellt. Im Jahr 2002 wurde er in das Register der historischen Denkmäler eingetragen,
das Aquädukt von Roquefavour wurde als das größte Steinbauwerk der Welt anerkannt.
Dutch
Via het aquaduct van Roquefavour kan het water van het kanaal van Marseille de Arc in de gemeenten Ventabren en Aix oversteken om de stad Marseille te bevoorraden. Tot de oprichting ervan werd besloten door de burgemeester van Marseille, Maximin de Consolat, die het project toevertrouwde aan een jonge ingenieur, Franzt Mayor de Montricher. Het bouwwerk bestaat uit drie rijen bogen, is 375 meter lang en 83 meter hoog. De bouw ervan begon in 1841 en werd voltooid in 1847. Het werd in 2002 op de lijst van historische monumenten geplaatst,
werd het Roquefavour aquaduct erkend als het grootste stenen bouwwerk ter wereld.
Español
El acueducto de Roquefavour permite que el agua del canal de Marsella atraviese el Arco en los municipios de Ventabren y Aix para abastecer a la ciudad de Marsella. Su creación fue decidida por el alcalde de Marsella, Maximin de Consolat, que confió el proyecto a un joven ingeniero, Franzt Mayor de Montricher. La estructura está compuesta por tres filas de arcos, tiene 375 metros de longitud y 83 metros de altura. Su construcción comenzó en 1841 y se terminó en 1847. Fue declarado monumento histórico en 2002,
el acueducto de Roquefavour fue reconocido como la mayor estructura de piedra del mundo.
Italiano
L'acquedotto di Roquefavour permette all'acqua del canale di Marsiglia di attraversare l'Arco nei comuni di Ventabren e Aix per rifornire la città di Marsiglia. La sua creazione fu decisa dal sindaco di Marsiglia, Maximin de Consolat, che affidò il progetto a un giovane ingegnere, Franzt Mayor de Montricher. La struttura, composta da tre file di archi, è lunga 375 metri e alta 83 metri. La sua costruzione iniziò nel 1841 e fu completata nel 1847. Nel 2002 è stato classificato come monumento storico,
l'acquedotto di Roquefavour è stato riconosciuto come la più grande struttura in pietra del mondo.