Description
La fondation de ce très ancien lieu monastique remonterait à Charlemagne…. En 1189, la communauté fut affiliée à l'Ordre des Cîteaux par l'Abbaye de Pontaux. Malheureusement aucune archive n'a résisté aux dures périodes de la guerre de cent ans puis aux guerres de religion de la Fronde et enfin de la Révolution au cours de laquelle les derniers moines durent s'exiler. En 1938, des moniales cisterciennes de Blagnac (Haute-Garonne) redonnèrent vie à cet antique monastère. Aujourd'hui des fortifications du IXème siècle entourent partiellement le monastère. L'église restaurée comporte des murs et des colonnes du XIIIème siècle ainsi que des chapiteaux et des corbeaux de l'époque mérovingienne.
Une boutique de produits locaux est ouverte toute l'année tenue par les sœurs de l'abbaye.
English
The foundation of this ancient monastery dates back to Charlemagne …. In 1189, the community was affiliated to the Cîteaux Order by the Abbey of Pontaux. Unfortunately, none of the archives survived the harsh periods of the Hundred Years' War, the Wars of Religion and the Fronde, and finally the Revolution, during which the last monks were forced into exile. In 1938, Cistercian nuns from Blagnac (Haute-Garonne) brought this ancient monastery back to life. Today, the 9th century fortifications partially surround the monastery. The restored church has walls and columns from the 13th century as well as capitals and corbels from the Merovingian period.
A store selling local products is open all year round, run by the sisters of the abbey.
Deutsch
Die Gründung dieses sehr alten Klosterortes soll auf Karl den Großen zurückgehen….. Im Jahr 1189 wurde die Gemeinschaft durch die Abtei von Pontaux dem Orden von Cîteaux angeschlossen. Leider hat kein Archiv die harten Zeiten des Hundertjährigen Krieges überstanden, dann die Religionskriege der Fronde und schließlich die Revolution, während der die letzten Mönche ins Exil gehen mussten. Im Jahr 1938 erweckten Zisterzienserinnen aus Blagnac (Haute-Garonne) das alte Kloster zu neuem Leben. Heute umgeben Befestigungsanlagen aus dem 9. Jahrhundert einen Teil des Klosters. Die restaurierte Kirche weist Mauern und Säulen aus dem 13. Jahrhundert sowie Kapitelle und Kragsteine aus der Merowingerzeit auf.
Ein Laden mit lokalen Produkten ist das ganze Jahr über geöffnet und wird von den Nonnen der Abtei betrieben.
Dutch
De stichting van dit oude klooster gaat terug tot Karel de Grote …. In 1189 werd de gemeenschap aangesloten bij de orde van Cîteaux door de abdij van Pontaux. Helaas overleefde geen enkel archief de harde periodes van de Honderdjarige Oorlog, de Godsdienstoorlogen en de Fronde, en tenslotte de Revolutie, waarbij de laatste monniken in ballingschap moesten gaan. In 1938 brachten cisterciënzer nonnen uit Blagnac (Haute-Garonne) dit oude klooster weer tot leven. Vandaag omringen de 9e eeuwse vestingwerken gedeeltelijk het klooster. De gerestaureerde kerk heeft muren en zuilen uit de 13e eeuw en kapitelen en kraagstenen uit de Merovingische periode.
Het hele jaar door is er een winkel met streekproducten, gerund door de zusters van de abdij.
Español
La fundación de este antiguo monasterio se remonta a Carlomagno …. En 1189, la comunidad fue afiliada a la Orden de Cîteaux por la abadía de Pontaux. Por desgracia, ninguno de los archivos sobrevivió a los duros periodos de la Guerra de los Cien Años, las Guerras de Religión y la Fronda y, finalmente, la Revolución, durante la cual los últimos monjes tuvieron que exiliarse. En 1938, las monjas cistercienses de Blagnac (Alto Garona) resucitaron este antiguo monasterio. En la actualidad, las fortificaciones del siglo IX rodean parcialmente el monasterio. La iglesia restaurada conserva muros y columnas del siglo XIII, así como capiteles y ménsulas de época merovingia.
Las hermanas de la abadía gestionan una tienda de productos locales abierta todo el año.
Italiano
La fondazione di questo antico monastero risale a Carlo Magno ….. Nel 1189, la comunità fu affiliata all'Ordine di Cîteaux dall'Abbazia di Pontaux. Purtroppo, nessuno degli archivi è sopravvissuto ai duri periodi della Guerra dei Cento Anni, delle Guerre di Religione e della Fronde, e infine della Rivoluzione, durante la quale gli ultimi monaci dovettero andare in esilio. Nel 1938, le monache cistercensi di Blagnac (Haute-Garonne) hanno riportato in vita questo antico monastero. Oggi le fortificazioni del IX secolo circondano parzialmente il monastero. La chiesa restaurata presenta pareti e colonne del XIII secolo, nonché capitelli e mensole del periodo merovingio.
Tutto l'anno è aperto un negozio di prodotti locali, gestito dalle suore dell'abbazia.