Description
Faire entretenir, réparer ou réviser votre vélo quelque soit le type, c’est une affaire de pros. Nos techniciens en atelier sont qualifiés. Ils sauront vous conseiller au mieux pour les réparations ou l’entretien de votre vélo.
English
Having your bike serviced, repaired or overhauled, whatever the type, is a matter for the pros. Our workshop technicians are qualified. They can advise you on the best way to repair or maintain your bike.
Deutsch
Die Wartung, Reparatur oder Überholung Ihres Fahrrads, egal welchen Typs, ist eine Sache für Profis. Unsere Techniker in der Werkstatt sind qualifiziert. Sie können Sie bei der Reparatur oder Wartung Ihres Fahrrads optimal beraten.
Dutch
Je motor laten onderhouden, repareren of reviseren, ongeacht het type, is een zaak voor professionals. Onze monteurs zijn volledig gekwalificeerd. Zij kunnen je adviseren over de beste manier om je fiets te repareren of te onderhouden.
Español
El mantenimiento, la reparación o la revisión de su moto, sea del tipo que sea, es cosa de profesionales. Nuestros técnicos de taller están plenamente cualificados. Podrán aconsejarle sobre la mejor manera de reparar o mantener su bicicleta.
Italiano
La manutenzione, la riparazione o la revisione della vostra moto, di qualsiasi tipo essa sia, è una questione da professionisti. I nostri tecnici d'officina sono completamente qualificati. Saranno in grado di consigliarvi il modo migliore per riparare o mantenere la vostra bicicletta.