Description
Accueille les enfants de 3 ans à 12 ans. Tarif par journée ou demi-journée.
Ouvert pendant les vacances scolaires de Noël (sauf jours fériés) et de Février (zone C) du lundi au dimanche de 7h45 à 18h45, possibilité de repas sur place. Hors vacances scolaires ouvert les mercredis de 8h à 18h30.
English
Open from monday to friday during the holidays, from 8h30 to 18h
(A zone, for winter and Easter holidays). Children from 6 to 11 years old. Reservation is recommended.
Deutsch
Nimmt Kinder von 3 bis 12 Jahren auf. Preis pro Tag oder halben Tag.
Geöffnet während der Schulferien von Weihnachten (außer an Feiertagen) und Februar (Zone C) von Montag bis Sonntag von 7:45 bis 18:45 Uhr, Mahlzeiten können vor Ort eingenommen werden. Außerhalb der Schulferien mittwochs von 8:00 bis 18:30 Uhr geöffnet.
Dutch
Voor kinderen van 3 tot 12 jaar. Prijs per dag of halve dag.
Geopend tijdens de kerstvakantie (behalve feestdagen) en de februarivakantie (zone C) van maandag tot zondag van 7.45 tot 18.45 uur, met de mogelijkheid om ter plaatse te eten. Buiten de schoolvakanties geopend op woensdag van 8.00 tot 18.30 uur.
Español
Abierto de lunes a viernes durante las vacaciones escolares de 8 a 18.30 (excepto festivos), para niños de 3 a 12 años. Se aconseja reservar por correo electrónico. 20.80€ al día.
Italiano
Per bambini dai 3 ai 12 anni. Prezzo per giornata o mezza giornata.
Aperto durante le vacanze scolastiche di Natale (esclusi i giorni festivi) e febbraio (zona C) dal lunedì alla domenica dalle 7.45 alle 18.45, con la possibilità di consumare un pasto in loco. Al di fuori delle vacanze scolastiche, aperto il mercoledì dalle 8.00 alle 18.30.