Description
L'association « Les Bois de la Garrigue » a pour objet la mise en valeur des œuvres et produits de l’artisanat local à base de bois de la garrigue et de produits naturels.
Valoriser le recyclage et ce qui en découle.
Apporter une découverte pédagogique de la Garrigue à travers les différentes pratiques,
coutumes et métiers anciens ou actuels.
Explorez l'univers éco-responsable et artisanal des "Bois de la Garrigue" !
Découvrez une collection variée de cadeaux originaux: stylos, porte-clés, pendules, bougeoirs, bijoux, pots à sel, mortiers et bien d'autres, façonnés à la main dans le plus grand respect de la nature.
Venez admirer nos créations exceptionnelles, imaginées et conçues avec passion par un artisan créateur.
English
For an original and ecological gift, the woods of the Garrigue will enchant you: pens, key rings, scent boxes, candle holders, mortars, medallions, jewelry, cade powder, etc. Share our passion for wood during a turning demonstration at the workshop store, located at the foot of the castellas: 10 rue du castellas – le Barry – 34150 Montpeyroux. Our unique creations are handcrafted with the greatest care In olive tree: very resistant wood, with a very veined and tortured structure which patinates with time to take quite naturally a golden color, symbol of the sun and our region.
Boxwood: light yellow wood, fine grained, very homogeneous with an incomparable hardness and polish. Its fine grain can be compared to that of ivory.
In cade: characteristic tree of the scrubland, decorative and naturally scented wood, anti-insect and anti-moth.
Deutsch
Für ein originelles und umweltfreundliches Geschenk werden Sie von den Hölzern der Garrigue begeistert sein: Kugelschreiber, Schlüsselanhänger, Duftdosen, Kerzenständer, Mörser, Medaillons, Schmuck, Kadettenpulver etc. Teilen Sie unsere Leidenschaft für Holz bei einer Drechselvorführung in der Boutique Atelier, die sich am Fuße des Castellas befindet: 10 rue du castellas – le Barry – 34150 Montpeyroux. Unsere einzigartigen Kreationen werden mit größter Sorgfalt handwerklich gefertigt Aus Olivenholz: sehr widerstandsfähiges Holz mit einer stark gemaserten und gequälten Struktur, das mit der Zeit Patina ansetzt und ganz natürlich eine goldbraune Farbe annimmt, ein Symbol für die Sonne und unsere Region.
Buchsbaum: hellgelbes, feinkörniges, sehr homogenes Holz mit unvergleichlicher Härte und Politur. Seine Feinkörnigkeit kann mit der von Elfenbein verglichen werden.
Aus Cade: charakteristischer Baum der Garrigue, dekoratives und natürlich duftendes Holz, Insekten- und Mottenschutzmittel.
Dutch
Voor een origineel en ecologisch geschenk zullen de bossen van de Garrigue u betoveren: pennen, sleutelhangers, geurdoosjes, kaarsenhouders, vijzels, medaillons, juwelen, cadeautjespoeder, enz. Deel onze passie voor hout tijdens een draaidemonstratie in de werkplaatswinkel, gelegen aan de voet van de castellas: 10 rue du castellas – le Barry – 34150 Montpeyroux. Onze unieke creaties worden met de grootste zorg met de hand gemaakt Olijfhout: zeer resistent hout, met een zeer geaderde en gekwelde structuur die met de tijd patineert om op natuurlijke wijze een gouden kleur aan te nemen, symbool van de zon en onze streek.
Buxus: een lichtgeel, fijnkorrelig, zeer homogeen hout van onvergelijkbare hardheid en glans. De fijne korrel ervan is te vergelijken met die van ivoor.
Cade: een boom die kenmerkend is voor de garrigue, decoratief en natuurlijk geurend hout, anti-insect en anti-mot.
Español
Para un regalo original y ecológico, las maderas de la Garriga le encantarán: bolígrafos, llaveros, cajas de aromas, portavelas, morteros, medallones, joyas, polvo de cade, etc. Comparta nuestra pasión por la madera durante una demostración de torneado en la tienda del taller, situada al pie de los castillos: 10 rue du castellas – le Barry – 34150 Montpeyroux. Nuestras creaciones únicas están hechas a mano con el mayor cuidado Madera de olivo: una madera muy resistente, con una estructura muy veteada y torturada que se patina con el tiempo para tomar un color dorado natural, símbolo del sol y de nuestra región.
Madera de boj: una madera amarilla clara, de grano fino, muy homogénea y de una dureza y un pulido incomparables. Su fino grano puede compararse al del marfil.
Cade: árbol característico de la garriga, madera decorativa y naturalmente perfumada, antiinsectos y antipolillas.
Italiano
L'obiettivo dell'associazione "Les Bois de la Garrigue" è quello di presentare il lavoro e i prodotti degli artigiani locali che utilizzano il legno della gariga e i prodotti naturali.
Promuovere il riciclaggio e le attività correlate.
Fornire un'introduzione educativa alla Garrigue attraverso le sue varie pratiche,
usi, costumi e mestieri del passato e del presente.
Esplorate il mondo artigianale ed eco-responsabile di "Les Bois de la Garrigue"!
Scoprite una variegata collezione di regali originali: penne, portachiavi, orologi, candelieri, gioielli, saliere, mortai e molto altro, tutti realizzati a mano nel massimo rispetto della natura.
Venite ad ammirare le nostre eccezionali creazioni, immaginate e progettate con passione da un artigiano creativo.