Description
La cuisse de grenouille demeure le plat emblématique de cette adresse, une véritable référence depuis les années 1930. Ce restaurant propose actuellement une cuisine de bistrot revisitant avec talent les recettes traditionnelles pour le plaisir des papilles. Une institution où la gastronomie de terroir est sublimée avec créativité.
English
The frog leg remains the signature dish of this restaurant, which has been a benchmark since the 1930s. Today, this restaurant offers bistro-style cuisine, revisiting traditional recipes to delight the taste buds. An institution where local gastronomy is sublimated with creativity.
Deutsch
Die Froschschenkel bleiben das emblematische Gericht dieser Adresse, die seit den 1930er Jahren eine echte Referenz ist. Heute bietet dieses Restaurant eine Bistroküche, die traditionelle Rezepte gekonnt neu interpretiert, um den Gaumen zu verwöhnen. Eine Institution, in der die regionale Gastronomie mit Kreativität verfeinert wird.
Dutch
De kikkerbout blijft het kenmerkende gerecht van dit restaurant, dat al sinds de jaren 1930 een ijkpunt is. Vandaag de dag biedt dit restaurant een keuken in bistrostijl waarbij traditionele recepten opnieuw worden gebruikt om de smaakpapillen te verwennen. Een instituut waar lokale gastronomie wordt gesublimeerd met creativiteit.
Español
La anca de rana sigue siendo el plato estrella de este restaurante de referencia desde los años treinta. Hoy en día, este restaurante ofrece una cocina de estilo bistró que revisita las recetas tradicionales para deleitar el paladar. Una institución donde la gastronomía local se sublima con creatividad.
Italiano
La coscia di rana rimane il piatto forte di questo ristorante, che è un punto di riferimento fin dagli anni Trenta. Oggi questo ristorante offre una cucina in stile bistrot che rivisita le ricette tradizionali per deliziare il palato. Un'istituzione dove la gastronomia locale si sublima con la creatività.