Description
Avec les couleurs des primeurs du marché et les produits du terroir, Muriel dessine au fil des saisons de nouvelles assiettes avec les volailles de Bresse, les grenouilles, les écrevisses… et de nombreux desserts. Des instants de bonheur gourmands !
English
With the colors of early market produce and local products, Muriel creates new seasonal dishes featuring Bresse poultry, frogs, crayfish… and a host of desserts. Moments of gourmet bliss!
Deutsch
Mit den Farben der Marktfrüchte und den Produkten aus der Region entwirft Muriel im Laufe der Jahreszeiten neue Teller mit Bresse-Geflügel, Fröschen, Flusskrebsen… und zahlreichen Desserts. Gourmet-Glücksmomente!
Dutch
Met de kleuren van de vroege marktproducten en lokale producten, creëert Muriel nieuwe gerechten met de seizoenen met Bresse gevogelte, kikkers, rivierkreeften… en vele desserts. Momenten van gastronomisch geluk!
Español
Con los colores de los productos del mercado temprano y los productos locales, Muriel crea nuevos platos a lo largo de las temporadas con aves de corral de Bresse, ranas, cangrejos de río… y muchos postres. ¡Momentos de felicidad gourmet!
Italiano
Con i colori dei primi prodotti del mercato e dei prodotti locali, Muriel crea nuovi piatti nel corso delle stagioni con pollame della Bresse, rane, gamberi e molti dolci. Momenti di felicità gastronomica!