Description
Ouvert à tous, beaunois comme touristes, le restaurant du camping municipal de Beaune vous accueille du mardi au dimanche pendant toute la saison touristique, de début avril jusqu'à fin octobre. Nous vous proposons une cuisine traditionnelle autour des produits de notre région, bourguignon, œufs meurette, jambon persillé… mais aussi grillades, ribs, pavé de thon rouge, crevettes marinées aux épices ainsi que nos viandes à la rôtissoire : poulet rôti, jarret … Nous vous proposons également une carte de plats cuisinés à emporter, salades et desserts, ainsi qu'une sélection de vins de Bourgogne et de produits locaux typiques de notre région.
English
Open to all, Beaune locals and tourists alike, the Beaune municipal campsite restaurant is open from Tuesday to Sunday throughout the tourist season, from early April to late October. We offer traditional cuisine based on local produce: bourguignon, oeufs meurette, parsley ham, etc., as well as grilled meats, ribs, red tuna steak, prawns marinated in spices and our roast meats: roast chicken, shank, etc. We also offer a menu of takeaway dishes, salads and desserts, as well as a selection of Burgundy wines and local products typical of our region.
Deutsch
Das Restaurant des städtischen Campingplatzes von Beaune steht allen offen, sowohl Beaunern als auch Touristen. Es ist während der gesamten touristischen Saison von Anfang April bis Ende Oktober von Dienstag bis Sonntag geöffnet. Wir bieten Ihnen eine traditionelle Küche rund um die Produkte unserer Region: Bourguignon, Eggs Meurette, Petersilienschinken … aber auch Gegrilltes, Ribs, Pavé vom roten Thunfisch, mit Gewürzen marinierte Garnelen sowie unsere Fleischgerichte aus dem Bräter: Brathähnchen, Haxe … Wir bieten Ihnen auch eine Karte mit Fertiggerichten zum Mitnehmen, Salaten und Desserts sowie eine Auswahl an Burgunderweinen und typischen lokalen Produkten aus unserer Region.
Dutch
Het restaurant van de camping municipal van Beaune is open voor iedereen, zowel inwoners van Beaune als toeristen, van dinsdag tot zondag tijdens het hele toeristische seizoen, van begin april tot eind oktober. We bieden een traditionele keuken op basis van producten uit onze streek, zoals bourguignon, meurette en jambon persillé, maar ook gegrild vlees zoals ribbetjes, steaks van rode tonijn en gemarineerde garnalen, en gebraden vlees zoals gebraden kip en schenkel. We bieden ook een menu met afhaalgerechten, salades en desserts, evenals een selectie Bourgondische wijnen en lokale producten die typisch zijn voor onze regio.
Español
Abierto a todos, beauneses y turistas, el restaurante del camping municipal de Beaune está abierto de martes a domingo durante toda la temporada turística, de principios de abril a finales de octubre. Le proponemos una cocina tradicional basada en los productos de nuestra región, como el bourguignon, la meurette y el jambon persillé, así como carnes a la parrilla como costillas, filetes de atún rojo y gambas marinadas con especias, y carnes asadas como el pollo y el jarrete asados. También ofrecemos una carta de platos para llevar, ensaladas y postres, así como una selección de vinos de Borgoña y productos locales típicos de nuestra región.
Italiano
Aperto a tutti, abitanti di Beaune e turisti, il ristorante del campeggio municipale di Beaune è aperto dal martedì alla domenica per tutta la stagione turistica, da inizio aprile a fine ottobre. Proponiamo una cucina tradizionale a base di prodotti della nostra regione, come la bourguignon, gli ufs meurette e il jambon persillé, ma anche carni alla griglia come costine, bistecche di tonno rosso e gamberi marinati con spezie, e carni arrosto come pollo e stinco arrosto. Offriamo anche un menu di piatti da asporto, insalate e dessert, oltre a una selezione di vini della Borgogna e di prodotti locali tipici della nostra regione.