Description
Une touche des terroirs parcourus par le chef Jérôme Delacroix au fil de sa carrière, vous mettra l’eau à la bouche. Des produits frais et autant que possible locaux, de saison, à déguster en terrasse l’été, et dans l’ancienne grange par temps maussade.
English
A touch of the terroirs traversed by the chef Jérôme Delacroix throughout his career will make your mouth water. Fresh and as much as possible local products, in season, to be tasted on the terrace in the summer, and in the old barn by gloomy weather.
Deutsch
Ein Hauch von Terroir, das der Küchenchef Jérôme Delacroix im Laufe seiner Karriere bereist hat, wird Ihnen das Wasser im Mund zusammenlaufen lassen. Frische und möglichst lokale Produkte der Saison, die Sie im Sommer auf der Terrasse und bei trübem Wetter in der alten Scheune genießen können.
Dutch
Een vleugje van de terroirs die chef Jérôme Delacroix tijdens zijn carrière bereisde, zal je doen watertanden. Verse en zoveel mogelijk lokale producten, in het seizoen, om te proeven op het terras in de zomer, en in de oude schuur op sombere dagen.
Español
Un toque de los terruños recorridos por el chef Jérôme Delacroix a lo largo de su carrera le hará la boca agua. Productos frescos y, en la medida de lo posible, locales, de temporada, para degustar en la terraza en verano, y en el antiguo granero en un día sombrío.
Italiano
Un tocco dei terroir percorsi dallo chef Jérôme Delacroix nel corso della sua carriera vi farà venire l'acquolina in bocca. Prodotti freschi e il più possibile locali, di stagione, da gustare in terrazza d'estate e nel vecchio fienile in una giornata uggiosa.